Сувенир-глобус из камня на металлической подставке «Мир в твоих руках». Сделан в виде земного шара на руке. Уникальная ручная работа. Широкая цветовая гамма. Инкрустация мозаичная выполнена из натуральных самоцветных камней: яшма, черный агат, бирюза, малахит, оникс, нефрит, змеевик, перламутр. Диаметр 11 см. Длина 18см. Имеется гравировка –дарственная надпись «Народному писателю, Почетному гражданину города Уфы Мустаю Кариму в честь 85-летия от Уфимского городского Совета. Октябрь, 2004 г.». Произведен в Италии фирмой «Brunel».
Кадочка из дерева ручной работы. Изготовлена ГУП Башкирские художественные промыслы «Агидель» РБ. Является традиционно башкирским предметом быта. Используется для хранения пищевых продуктов. Для того, чтобы продукты, хранимые в кадочке, не портились и не представляли вреда для организма, кадочка обработана специальным пищевым лаком. Имеет плотно прилегающую крышечку. Ручная роспись в башкирском стиле украшает всю наружную сторону кадочки и ее крышечку.
Деревянный поставок ручной работы. Изготовлена ГУП Башкирские художественные промыслы «Агидель» РБ. Является традиционно башкирским предметом быта и предназначен для хранения пищевых продуктов. Поставок вырезан из цельного куска дерева и покрыт специальным пищевым лаком. Имеет плотно прилегающую крышечку.Ручная роспись в башкирском стиле украшает всю наружную сторону поставка и крышечку.
6 деревянных чайных ложек ручной работы. Изготовлены ГУП Башкирские художественные промыслы «Агидель» РБ. Используются во время чаепития. Вырезаны из дерева и покрыты специальным пищевым лаком. Ручная роспись в башкирском стиле украшает ложки.
Пиала деревянная ручной работы. Изготовлена ГУП Башкирские художественные промыслы «Агидель» РБ. Является традиционно башкирским предметом быта и предназначена для чая, кумыса. Обработана специальным пищевым лаком. Украшена ручной росписью в башкирском стиле.
Деревянный поднос ручной работы. Изготовлен ГУП Башкирские художественные промыслы «Агидель» РБ. Вырезан из цельного куска дерева. Украшен ручной росписью в башкирском стиле.
Панно настенное деревянное ручной работы. Изготовлено ГУП Башкирские художественные промыслы «Агидель» РБ. Вырезано из цельного куска дерева. Украшено ручной росписью в башкирском стиле.
Деревянные чашки для меда ручной работы. Изготовлены ГУП Башкирские художественные промыслы «Агидель» РБ. Являются традиционно башкирским предметом быта и предназначены для подачи к столу башкирского меда. Обработаны специальным пищевым лаком. Украшены ручной росписью в башкирском стиле.
Украшение для волос ручной работы – косоплётка. Имеется лента, к которой с двух концов прикреплены два украшения в идее цветков. Является традиционно башкирским предметом быта. Используется женщинами.
Украшение для волос ручной работы– косоплётка. Имеется лента красного цвета, к которой с двух концов прикреплены кораллы. Является традиционно башкирским предметом быта. Используется женщинами.
Украшение для волос ручной работы – косоплётка. Имеется лента красного цвета, к которой с двух концов прикреплены кораллы. Является традиционно башкирским предметом быта. Используется женщинами.
Украшение для волос ручной работы – косоплётка. Имеется лента красного цвета, к которой пришиты бисер и монеты СССР. Является традиционно башкирским предметом быта. Используется женщинами.
Украшение для волос ручной работы – косоплётка. Имеется лента красного цвета, к которой пришиты монеты СССР. Является традиционно башкирским предметом быта. Используется женщинами.
Деревянная плошка «Уточка» ручной работы. Покрыта лаком. Изготовлена неизвестным мастером. Выполнена в технике резьбы по дереву.
Кисет «Янсык», вышитый разноцветными нитями прямоугольной формы. Это небольшой мешочек для хранения вещей, затягиваемый шнурком. Часто в кисете хранят табак. Имеется вышивка в виде башкирского орнамента.
Платок французский красного цвета. Башкирский головной убор. Использовался женщинами.
Сувенир в виде антилопы, стоящей на камне. Фигура антилопы и камня сделаны из металла.Привезен из курортного горда Карловы Вары в Чехии. Основание сувенира из камня. Принадлежал народному писателю Башкортостана Ахияру Хакимову.
Сувенир из камня с изображением ансамбля Шахи Зинда (металл).Это памятник средневековой архитектуры в городе Самарканде (Узбекистан), ансамбль мавзолеев самаркандской знати. Принадлежал народному писателю Башкортостана Ахияру Хакимову.
Сувенир из камня с изображением пробитой осколком каски советского солдата, на которой вырос цветок. Имеется надпись «Сталинград». Символизирует память о воинах, павших в боях за этот город. Принадлежал народному писателю Башкортостана Ахияру Хакимову, участнику ВОВ.
Сувенир-ваза ручной работы с росписью. Изображение на античную тему. Имеются ручки. Принадлежал народному писателю Башкортостана Ахияру Хакимову.
2 сувенирные куклы ручной работы в национальном костюме на подставке. Одна из фигурок в мужском костюме, другая – в женском. Представлены в положении стоя.
Сувенир-фигура ручной работы женская в чувашском национальном костюме. Представлена вположении стоя.
Сувенирная кукла ручной работы в китайском национальном костюме. Представлена в положении стоя.
Сувенирная кукла ручной работы в женском платье и шляпе. Находится в положении сидя на коленях.
Сувенир-ваза ручной работы с росписью. Изображение на античную тему. Имеется ручка. Принадлежал народному писателю Башкортостана Ахияру Хакимову.
Сувенирная кукла ручной работы в национальном костюме. Фигура представляет мужчину в положении стоя.
Сувенирная кукла ручной работы в национальном костюме. Фигура представляет женщину в положении стоя.
Курай − национальный башкирский духовой деревянный музыкальный инструмент. Для его изготовления используется шпон. Был подарен башкирскому поэту Сафуану Алибаеву (1941-2014). Об этом имеется надпись.
Татарский музыкальный духовой инструмент с шестью отверстиями – дудочка. Изготовлен из современного материала белого цвета. Имеется оттиск в виде башни с надписью на латинице «КAZAN».
Фотография группы писателей-делегатов конференции Союза советских писателей Башкирской АССР. Сделана в апреле 1939 года. В первом ряду справа налево сидят: Гайнан Амири, Низам Карип и т.д. Также на фотографии изображены М.Хай, Ханиф Карим, Сагит Агиш, народные сэсэны Башкирской АССР Мухаметша Бурангулов, Фаррах Давлетшин, Саит Исмагилов и другие писатели.
Фотография группы башкирских и татарских писателей в Георгиевском зале Кремля (город Москва) в 1970-х годах. На фотографии присутствуют (слева направо): татарский поэт Ренат Харисов, башкирский поэт Рафаэль Сафин, Амир Гареев, Тагир Тагиров (Ахунзянов), Муса Гали, Народный поэт Башкортостана Мустай Карим и др.
Фотография трех поэтов: Мусы Гали, Расула Гамзатова, Мустая Карима. Народный поэт Дагестана Расул Гамзатов и народный поэт Башкортостана Мустай Карим были друзьями.
Фотография группы башкирских и татарских писателей. На снимке изображены слева направо (сидят): башкирские поэты Шариф Биккул, Мустай Карим, их коллеги; стоят: Назар Наджми, Муса Гали, Гилемдар Рамазанов, их татрский коллега. Место съемки – редакция газеты «Совет Татарстаны», Казань. Время – 1950-е годы.
Фотография группы башкирских писателей. На снимке изображены слева направо: Назар Наджми, Зайнаб Биишева, Акрам Вали, Мустай Карим. Место и время фотосъемки незвестны.
Фотография выпускников 4-го литературного курса Башкирского государственного педагогического института им. Тимирязева 1938 года. В их числе башкирский писатель Гайнан Амири.
36. Книга украинского поэта Максима Рыльского, который в годы ВОВ находился в эвакуации в Уфе. Имеется дарственная надписьавтора на русском языке следующего содержания «Дорогому БаязитуБикбаю с благодарностью за память, за память, за присланную вырезку из «Совет Башкортостаны». М.Рыльский. 17/Х 1960.» Написано от руки.
36. Книга украинского поэта Максима Рыльского, который в годы ВОВ находился в эвакуации в Уфе. Имеется дарственная надписьавтора на русском языке следующего содержания «Дорогому БаязитуБикбаю с благодарностью за память, за память, за присланную вырезку из «Совет Башкортостаны». М.Рыльский. 17/Х 1960.» Написано от руки.
37. Книга украинского поэта Максима Рыльского, который в годы ВОВ находился в эвакуации в Уфе. Сюда вошли поэтические произведения автора. Название книги «Сад над морем». Выпущен в издательстве «Радянський письменник» г. Киева в 1959 году.
37. Книга украинского поэта Максима Рыльского, который в годы ВОВ находился в эвакуации в Уфе. Сюда вошли поэтические произведения автора. Название книги «Сад над морем». Выпущен в издательстве «Радянський письменник» г. Киева в 1959 году.
38. Книга башкирского поэта, участника ВОВ Якуба Кулмыя на башкирском языке. Имеется дарственная надпись-посвящение в стихотворной форме Шарифу Биккулу от автора на башкирском языке, которая датирована 25 июля 1969 года. Написано от руки.
38. Книга башкирского поэта, участника ВОВ Якуба Кулмыя на башкирском языке. Имеется дарственная надпись-посвящение в стихотворной форме Шарифу Биккулу от автора на башкирском языке, которая датирована 25 июля 1969 года. Написано от руки.
39. Книга башкирского поэта, участника ВОВ Якуба Кулмыя на башкирском языке «Йәшәү көсө». Имеется дарственная надписьавтора Газиму (предположительно Газиму Аллаярову) на башкирском языке, которая датирована 4 декабря 1963 года. Обозначено место – г. Уфа.Написано от руки.
Книга башкирского поэта, участника ВОВ Якуба Кулмыя на башкирском языке «Йәшәү көсө». Имеется дарственная надписьавтора Газиму (предположительно Газиму Аллаярову) на башкирском языке, которая датирована 4 декабря 1963 года. Обозначено место – г. Уфа.Написано от руки.
Книга народного поэта Башкортостана Равиля Бикбаева на башкирском языке «Дала офоҡтары». Сюда вошли стихи и поэма поэта. Книга увидела свет в 1964 году в Башкирском книжном издательстве (г. Уфа). Это первая книга Равиля Бикбаева.
Книга народного поэта Башкортостана Равиля Бикбаева на башкирском языке «Дала офоҡтары». Сюда вошли стихи и поэма поэта. Книга увидела свет в 1964 году в Башкирском книжном издательстве (г. Уфа). Это первая книга Равиля Бикбаева.
Книга народного поэта Башкортостана Равиля Бикбаева на башкирском языке «Ғүмер уртаһы». Сюда вошли стихи и поэма поэта.Имеется дарственная надписьавтора Яныбаю Хамматову, башкирскому прозаику, на башкирском языке, которая датирована 8 июня 1976 года. Написано от руки. Книга увидела свет в 1976 году в Башкирском книжном издательстве (г. Уфа).
Книга народного поэта Башкортостана Равиля Бикбаева на башкирском языке «Ғүмер уртаһы». Сюда вошли стихи и поэма поэта.Имеется дарственная надписьавтора Яныбаю Хамматову, башкирскому прозаику, на башкирском языке, которая датирована 8 июня 1976 года. Написано от руки. Книга увидела свет в 1976 году в Башкирском книжном издательстве (г. Уфа).
Книга башкирского советского поэта, писателя и переводчика Мухутдина Тажи на башкирском языке «Һайланма шиғырҙар, поэмалар». Книга увидела свет в 1956 году в Башкирском книжном издательстве (г. Уфа).
Книга башкирского советского поэта, писателя и переводчика Мухутдина Тажи на башкирском языке «Һайланма шиғырҙар, поэмалар». Книга увидела свет в 1956 году в Башкирском книжном издательстве (г. Уфа).
Книга башкирского писателя, ученого, фронтовика Кирея Мэргэна (Ахняф Нуреевич Киреев) на башкирском языке «Һайланма әҫәрҙәр».Том 1. Книга увидела свет в 1962 году в Башкирском книжном издательстве (г. Уфа).
Книга башкирского писателя, ученого, фронтовика Кирея Мэргэна (Ахняф Нуреевич Киреев) на башкирском языке «Һайланма әҫәрҙәр».Том 1. Книга увидела свет в 1962 году в Башкирском книжном издательстве (г. Уфа).
Книга башкирского революционера, государственного и общественного деятеля Шагита Худайбердина на башкирском языке «Һайланма әҫәрҙәр». Книга увидела свет в 1958 году в Башкирском книжном издательстве (г. Уфа).
Книга башкирского революционера, государственного и общественного деятеля Шагита Худайбердина на башкирском языке «Һайланма әҫәрҙәр». Книга увидела свет в 1958 году в Башкирском книжном издательстве (г. Уфа).
Книга башкирского поэта, переводчика, публициста Галимова Саляма на татарском языке «Һәйкәл». Издана в 1941 году в Татарском государственном издательстве, в секторе художественной литературе. Имеется дарственная надписьна татарском языке башкирскому писателю Гайнану Амири от девушки по имени Райхана, которая датирована 30 июля 1941 года.Написано от руки.
Книга башкирского поэта, переводчика, публициста Галимова Саляма на татарском языке «Һәйкәл». Издана в 1941 году в Татарском государственном издательстве, в секторе художественной литературе. Имеется дарственная надписьна татарском языке башкирскому писателю Гайнану Амири от девушки по имени Райхана, которая датирована 30 июля 1941 года.Написано от руки.
Книга башкирского писателя Раиса Габдрахманова на башкирском языке «Ауыл малайы». Имеется дарственная надпись автора башкирскому поэту Шарифу Биккулу, редактору журнала«Пионер», своему близкому другу, на башкирском языке, которая датирована 14 декабря 1956 года.Написано от руки. Книга издана в 1956 году в Башкирском книжном издательстве (г. Уфа).
Книга башкирского писателя Раиса Габдрахманова на башкирском языке «Ауыл малайы». Имеется дарственная надпись автора башкирскому поэту Шарифу Биккулу, редактору журнала«Пионер», своему близкому другу, на башкирском языке, которая датирована 14 декабря 1956 года.Написано от руки. Книга издана в 1956 году в Башкирском книжном издательстве (г. Уфа).
Поэтический сборник народного поэта Башкортостана Александра Филиппова на русском языке «Журавлиный полёт».Имеется дарственная надпись автора на русском языке башкирскому поэту Шарифу Биккулу, которая датирована 8 мая 1965 года.Написано от руки.Книга издана в 1965 году в Башкирском книжном издательстве (г. Уфа).
Поэтический сборник народного поэта Башкортостана Александра Филиппова на русском языке «Журавлиный полёт».Имеется дарственная надпись автора на русском языке башкирскому поэту Шарифу Биккулу, которая датирована 8 мая 1965 года.Написано от руки.Книга издана в 1965 году в Башкирском книжном издательстве (г. Уфа).
Книга народного поэта Башкортостана Назара Наджми на башкирском языке «Яҙғы йыр». Имеется дарственная надпись-поздравление с Новым годомот автора некоему Габдулле на башкирском языке, которая датирована 30 декабря 1961 года. Написано от руки. Книга издана в 1961 году в Башкирском книжном издательстве (г. Уфа).
Книга народного поэта Башкортостана Назара Наджми на башкирском языке «Яҙғы йыр». Имеется дарственная надпись-поздравление с Новым годомот автора некоему Габдулле на башкирском языке, которая датирована 30 декабря 1961 года. Написано от руки. Книга издана в 1961 году в Башкирском книжном издательстве (г. Уфа).
Книга народного поэта Башкортостана Назара Наджми на русском языке «Лирика» (перевод с башкирского языка).Имеется дарственная надпись автора на башкирском языке своему другу Рамаю, которая датирована 15 ноября 1954 года. Написано от руки.Книга издана в 1954 году в издательстве ЦК ВЛКСМ «Молодая гвардия».
Книга народного поэта Башкортостана Назара Наджми на русском языке «Лирика» (перевод с башкирского языка).Имеется дарственная надпись автора на башкирском языке своему другу Рамаю, которая датирована 15 ноября 1954 года. Написано от руки.Книга издана в 1954 году в издательстве ЦК ВЛКСМ «Молодая гвардия».
Книга башкирского советского писателя, переводчика, журналиста Гайнана Амири на башкирском языке «Хикәйәләр».Книга издана в 1953 году в Башкирском книжном издательстве (г. Уфа).
Книга башкирского советского писателя, переводчика, журналиста Гайнана Амири на башкирском языке «Хикәйәләр».Книга издана в 1953 году в Башкирском книжном издательстве (г. Уфа).
Книга башкирского советского писателя Диниса Исламова на башкирском языке «Йомарт ер». Имеется дарственная надпись автора на башкирском языкеписателю Гайнану Амири,которая датирована 25 марта 1960 года. Указано место – город Уфа. Написано от руки. Книга издана в 1959 году в Башкирском книжном издательстве (г. Уфа).
Книга башкирского советского писателя Диниса Исламова на башкирском языке «Йомарт ер». Имеется дарственная надпись автора на башкирском языкеписателю Гайнану Амири,которая датирована 25 марта 1960 года. Указано место – город Уфа. Написано от руки. Книга издана в 1959 году в Башкирском книжном издательстве (г. Уфа).
Книга-однотомник башкирского советского писателя, драматурга Баязита Бикбаяна башкирском языке «Һайланма әҫәрҙәр». Издана в 1959 году в Башкирском книжном издательстве (г. Уфа).
Книга-однотомник башкирского советского писателя, драматурга Баязита Бикбаяна башкирском языке «Һайланма әҫәрҙәр». Издана в 1959 году в Башкирском книжном издательстве (г. Уфа).
Буклет на русском языке «Башкирский государственный академический театр». Был выпущен в рамках участия театра в Декаде башкирской литературы и искусства в Москве в мае-июне1955 года. Дается краткий экскурс в историю театра, имеются фотографии первых артистов. Приведены составы артистов-участников Декады с их фотографиями, а также снимки сцен из спектаклей «Одинокая береза» М.Карима, «Кара йоззер» Г. Амири и В.Галимова (по одноименной повести М.Гафури), «Дядя Ваня» А.П.Чехова и «Отелло» В.Шекспира, которые были показаны москвичам. Был издан в Москве в 1955 году.
Буклет на русском языке «Башкирский государственный академический театр». Был выпущен в рамках участия театра в Декаде башкирской литературы и искусства в Москве в мае-июне1955 года. Дается краткий экскурс в историю театра, имеются фотографии первых артистов. Приведены составы артистов-участников Декады с их фотографиями, а также снимки сцен из спектаклей «Одинокая береза» М.Карима, «Кара йоззер» Г. Амири и В.Галимова (по одноименной повести М.Гафури), «Дядя Ваня» А.П.Чехова и «Отелло» В.Шекспира, которые были показаны москвичам. Был издан в Москве в 1955 году.
Билет пригласительный на имя башкирского писателя, драматурга Баязита Бикбая. Текст на русском языке следующего содержания:«Уважаемый товарищ Бикбаев Б.Г. Министерство культуры СССР приглашает Вас с супругой на прием участников Декады Башкирской литературы и искусства. Ресторан «Метрополь». 7 июня 1955 г. 8 час вечера».
Билет пригласительный на имя башкирского писателя, драматурга Баязита Бикбая. Текст на русском языке следующего содержания:«Уважаемый тов. Бикбаев Б. (написано от руки). Дирекция Башкирского Государственного театра оперы и балета приглашает Вас на спектакль «Вәғәҙә онотолмай» (написано от руки), который состоится 25.ХII.48 г. (написано от руки). Ваши места: партер 6 ряд 19-20 место. Дирекция».
Билет пригласительный на имя башкирского писателя, драматурга Баязита Бикбая от Городской комиссии по проведению народного праздника «Сабан-туй». Праздник должен был состояться 27 июня 1954 года в Центральном парке культуры и Отдыха им. М.Горького и стадионе «Трудовые резервы» г. Казани. Имеется текст на русском и татарском языках. На обложке имеются изображения Сталина и Ленина.
Билет пригласительный на имя башкирского писателя, драматурга Баязита Бикбая от Городской комиссии по проведению народного праздника «Сабан-туй». Праздник должен был состояться 27 июня 1954 года в Центральном парке культуры и Отдыха им. М.Горького и стадионе «Трудовые резервы» г. Казани. Имеется текст на русском и татарском языках. На обложке имеются изображения Сталина и Ленина.
Билет пригласительный № 0123 на имя башкирского писателя, драматурга Баязита Бикбая от Оргкомитета Союза писателей РСФСР. Литератора приглашают на открытие первого Учредительного съезда писателей РСФСР, которое состоится 6 декабря 1958 года в Зале Заседаний Большого Кремлевского дворца. Имеется изображение Спасской башни Кремля. На обложке – герб СССР.
Билет пригласительный № 0123 на имя башкирского писателя, драматурга Баязита Бикбая от Оргкомитета Союза писателей РСФСР. Литератора приглашают на открытие первого Учредительного съезда писателей РСФСР, которое состоится 6 декабря 1958 года в Зале Заседаний Большого Кремлевского дворца. Имеется изображение Спасской башни Кремля. На обложке – герб СССР.
Билет пригласительный на имя башкирского писателя, драматурга Баязита Бикбая от Правления Союза писателей РСФСР. Литератора просят пожаловать на прием в честь учреждения Союза писателей Российской Федерации 13 декабря 1958 года в 15 часов. Место проведения — Большой Кремлевский Дворец.
Ежемесячный литературно-художественный, общественно-политический журнал «Октябрь» — орган Союза советских писателей Башкортостана на башкирском языке (латинская графика). Он знакомит читателей с произведениями классиков, передовых русских советских писателей и писателей советских республик. № 7-8 за июль-август 1940 года, выпущен в Уфе. В него вошли статьи общественно-политического, научного содержания, произведения М.Гафури, М.Горького, М.Карима, С.Агиша, Р.Нигмати, Г.Гумера, С.Кудаша, Я.Саита, М.Хая, Г.Маскуда, М.Хариса, А.Карная и других писателей.
Ежемесячный литературно-художественный, общественно-политический журнал «Октябрь» — орган Союза советских писателей Башкортостана на башкирском языке (латинская графика). Он знакомит читателей с произведениями классиков, передовых русских советских писателей и писателей советских республик. № 7-8 за июль-август 1940 года, выпущен в Уфе. В него вошли статьи общественно-политического, научного содержания, произведения М.Гафури, М.Горького, М.Карима, С.Агиша, Р.Нигмати, Г.Гумера, С.Кудаша, Я.Саита, М.Хая, Г.Маскуда, М.Хариса, А.Карная и других писателей.
Ежемесячный литературно-художественный, общественно-политический журнал «Октябрь» — орган Союза советских писателей Башкортостана на башкирском языке (латинская графика). № 7-8 за июль-август 1938 года, выпущен в Уфе. В него вошли статьи общественно-политического, научного содержания, произведения А.Толстого, А.Пушкина, М.Горького, Н.Некрасова, М.Лермонтова, А.Чехова, Ф.Давлетшина, С.Исмагилова, С.Кудаша, Г.Саляма, Н.Наджми, М.Хая, Т.Арсланова, Б.Бикбая, Р.Нигмати и других писателей. Имеются черно-белые фотоиллюстрации.
Ежемесячный литературно-художественный, общественно-политический журнал «Октябрь» — орган Союза советских писателей Башкортостана на башкирском языке (латинская графика). № 7-8 за июль-август 1938 года, выпущен в Уфе. В него вошли статьи общественно-политического, научного содержания, произведения А.Толстого, А.Пушкина, М.Горького, Н.Некрасова, М.Лермонтова, А.Чехова, Ф.Давлетшина, С.Исмагилова, С.Кудаша, Г.Саляма, Н.Наджми, М.Хая, Т.Арсланова, Б.Бикбая, Р.Нигмати и других писателей. Имеются черно-белые фотоиллюстрации.
Ежемесячный литературно-художественный, общественно-политический журнал «Октябрь» — орган Союза советских писателей Башкортостана на башкирском языке (латинская графика). № 10 за октябрь 1938 года, выпущен в Уфе. В него вошли статьи общественно-политического, научного содержания, произведения Ю.Гарея, Г.Теляша, Ф.Габдрахмановой, Н.Иманая, Г.Ибрагима, Ф.Хабира, Н.Карипа, К.Киньябулатовой, С.Киньякая, Г.Саляма, Р.Нигмати и других писателей.
Ежемесячный литературно-художественный, общественно-политический журнал «Октябрь» — орган Союза советских писателей Башкортостана на башкирском языке (латинская графика). № 10 за октябрь 1938 года, выпущен в Уфе. В него вошли статьи общественно-политического, научного содержания, произведения Ю.Гарея, Г.Теляша, Ф.Габдрахмановой, Н.Иманая, Г.Ибрагима, Ф.Хабира, Н.Карипа, К.Киньябулатовой, С.Киньякая, Г.Саляма, Р.Нигмати и других писателей.
Ежемесячный литературный, искусствоведческий, критический, политический и публицистический журнал «Советская литература» — орган Союза советских писателей Татарстана на татарском языке (латинская графика).На страницах издания публикуются произведения татарских советских писателей, советских писателей, даются отрывки из сочинений зарубежной революционной литературы. № 6-7 за июнь-июль 1937 года, выпущен в Казани.В него вошли произведения татарских писателей, письма М.Горького и т.д.
Ежемесячный литературный, искусствоведческий, критический, политический и публицистический журнал «Советская литература» — орган Союза советских писателей Татарстана на татарском языке (латинская графика). На страницах издания публикуются произведения татарских советских писателей, советских писателей, даются отрывки из сочинений зарубежной революционной литературы. № 6 за июнь 1938 года, выпущен в Казани. В него включены общественно-политические статьи, произведения М.Горького, татарских писателей и т.д. Имеются черно-белые фотоиллюстрации.
Ежемесячный литературный, искусствоведческий, критический, политический и публицистический журнал «Советская литература» — орган Союза советских писателей Татарстана на татарском языке (латинская графика). На страницах издания статьи общественно-политического, научного содержания, публикуются произведения татарских советских писателей, советских писателей, даются отрывки из сочинений зарубежной революционной литературы. № 9 за сентябрь 1937 года, выпущен в Казани. В него включены статья М.Калинина, отрывок из поэмы Шоты Руставели, стихи А.С.Пушкина в перево
Ежемесячный литературно-художественный, общественно-политический журнал «Октябрь» — орган Союза советских писателей Башкортостана на башкирском языке (латинская графика). № 1 за январь 1938 года, выпущен в Уфе. В него вошли произведения.
Ежемесячный литературно-художественный, общественно-политический журнал «Октябрь» — орган Союза советских писателей Башкортостана на башкирском языке (латинская графика). № 3 за март1938 года, выпущен в Уфе. В него вошли статьи общественно-политического, научного содержания, произведения Н.Островского, А.С.Пушкина, Н.Некрасова, А.Чехова, Г.Тукая, М.Гафури, С.Кудаша,Ю.Гарея, И.Ягудина, М.Сюндюкле и др.
Ежемесячный литературно-художественный, общественно-политический журнал «Октябрь» — орган Союза советских писателей Башкортостана на башкирском языке (латинская графика). № 3 за март1938 года, выпущен в Уфе. В него вошли статьи общественно-политического, научного содержания, произведения Н.Островского, А.С.Пушкина, Н.Некрасова, А.Чехова, Г.Тукая, М.Гафури, С.Кудаша,Ю.Гарея, И.Ягудина, М.Сюндюкле и др.
Ежемесячный литературно-художественный, общественно-политический журнал «Октябрь» — орган Союза советских писателей Башкортостана на башкирском языке (латинская графика). № 11 за ноябрь 1939 года, выпущен в Уфе. В него вошли статьи общественно-политического, научного содержания, произведения А.Чаныша, Р.Нигмати, М.Гафури, Ю.Гарея, статья С.Кудаша о М.Гафури и т.д. Имеются фотоиллюстрации.
Ежемесячный литературно-художественный, общественно-политический журнал «Октябрь» — орган Союза советских писателей Башкортостана на башкирском языке (латинская графика). № 11 за ноябрь 1939 года, выпущен в Уфе. В него вошли статьи общественно-политического, научного содержания, произведения А.Чаныша, Р.Нигмати, М.Гафури, Ю.Гарея, статья С.Кудаша о М.Гафури и т.д. Имеются фотоиллюстрации.
Ежемесячный литературно-художественный, общественно-политический журнал «Октябрь» — орган Союза советских писателей Башкортостана на башкирском языке (латинская графика). № 1 за январь 1939 года, выпущен в Уфе. Без обложки. В него включены статьи общественно-политического, научного содержания, произведения башкирских и русских советских писателей.
Ежемесячный литературно-художественный, общественно-политический журнал «Октябрь» — орган Союза советских писателей Башкортостана на башкирском языке (латинская графика). № 2за февраль1939 года, выпущен в Уфе. В него включены статьи общественно-политического, научного содержания, произведения башкирских и русских советских писателей.
Ежемесячный литературно-художественный, общественно-политический журнал «Октябрь» — орган Союза советских писателей Башкортостана на башкирском языке (латинская графика). № 5 за май 1939 года, выпущен в Уфе. В него включены статьи общественно-политического, научного содержания, произведения башкирских и русских советских писателей.
Билет пригласительный от Союза писателей СССР и Союза писателей Казахской ССР на открытие литературной части Декады искусства и литературы Казахской ССР. Мероприятие должно было состояться 13 декабря 1958 года в Колонном зале Дома Союзов г.Москвы. Начало в 7 часов 30 минут. Выполнен в виде открытки. На обложке имеется изображение открытой книги и цветка-тюльпана. Также дается программа мероприятия. Принадлежал башкирскому писателю, драматургу Баязиту Бикбаю.
Билет пригласительный от Союза писателей СССР и Союза писателей Казахской ССР на открытие литературной части Декады искусства и литературы Казахской ССР. Мероприятие должно было состояться 13 декабря 1958 года в Колонном зале Дома Союзов г.Москвы. Начало в 7 часов 30 минут. Выполнен в виде открытки. На обложке имеется изображение открытой книги и цветка-тюльпана. Также дается программа мероприятия. Принадлежал башкирскому писателю, драматургу Баязиту Бикбаю.
Книга башкирского советского поэта, журналиста, участника ВОВ Батыра Валида на башкирском языке «Йылдарым-йырҙарым» («Годы мои – песни мои»). Включает стихи поэта. Книга увидела свет в 1965 году в Башкирском книжном издательстве (г. Уфа).
Книга башкирского советского поэта, журналиста, участника ВОВ Батыра Валида на башкирском языке «Йылдарым-йырҙарым» («Годы мои – песни мои»). Включает стихи поэта. Книга увидела свет в 1965 году в Башкирском книжном издательстве (г. Уфа).
Книга башкирского поэта,участника ВОВ Тимера Арслана на башкирском языке «Хөкөм» («Суд»). Сюда вошли его стихи и поэмы.Имеется дарственная надпись автора на башкирском языке башкирскому писателю Гайнану Амири, которая датирована 22 декабря 1962 года. Написано от руки. Книга увидела свет в 1960 году в Башкирском книжном издательстве (г. Уфа).
Книга башкирского поэта,участника ВОВ Тимера Арслана на башкирском языке «Хөкөм» («Суд»). Сюда вошли его стихи и поэмы.Имеется дарственная надпись автора на башкирском языке башкирскому писателю Гайнану Амири, которая датирована 22 декабря 1962 года. Написано от руки. Книга увидела свет в 1960 году в Башкирском книжном издательстве (г. Уфа).
Книга татарского советского поэта, участника ВОВ Нури Арсланова «Нурия». Сюда вошли его произведения. Имеется дарственная надпись автора на татарском языке башкирскому писателю Гайнану Амири, которая датирована 1967 годом. Указано место – город Казань. Написано от руки. Книга выпущена в 1967 году в Казани.
Книга татарского советского поэта, участника ВОВ Нури Арсланова «Нурия». Сюда вошли его произведения. Имеется дарственная надпись автора на татарском языке башкирскому писателю Гайнану Амири, которая датирована 1967 годом. Указано место – город Казань. Написано от руки. Книга выпущена в 1967 году в Казани.
Книга башкирского советского писателя, переводчика, журналиста, участника ВОВ Гайнана Амири на русском языке «Радость».Издана в 1953 году. Имеется дарственная надпись автора на русском языке украинскому советскому писателю Натану Самойловичу Рыбаку, которая датирована 7 июня 1954 года. Написано от руки.
Книга башкирского советского писателя, переводчика, журналиста, участника ВОВ Гайнана Амири на русском языке «Радость».Издана в 1953 году. Имеется дарственная надпись автора на русском языке украинскому советскому писателю Натану Самойловичу Рыбаку, которая датирована 7 июня 1954 года. Написано от руки.
Сборник стихов и прозы «Костры» на русском языке. Сюда вошли произведения молодых авторов Башкирской АССР: Константина Папкова, Георгия Матвеева, Эдуарда Година, Газима Шафикова, Александра Глезера, Дмитрия Самохина, Геннадия Зайцева, Бориса Павлова, Геннадия Баннова, Эдуарда Солодовникова и других. На 9-ой странице имеется дарственная надпись одного из авторов, Константина Папкова, на русском языке Гайнану Амирибашкирскому писателю Гайнану Амири. Она следующего содержания «Мой первый в жизни автограф — моему первому из башкирских поэтов и писателей, с которым я подружился. Дорогому Гайнану Гимазетдиновичу от Конст. Подпись. 24/ХII-65г.». Написано от руки. Книга выпущена в 1965 году в Башкирском книжном издательстве (г. Уфа).
Сборник стихов и прозы «Костры» на русском языке. Сюда вошли произведения молодых авторов Башкирской АССР: Константина Папкова, Георгия Матвеева, Эдуарда Година, Газима Шафикова, Александра Глезера, Дмитрия Самохина, Геннадия Зайцева, Бориса Павлова, Геннадия Баннова, Эдуарда Солодовникова и других. На 9-ой странице имеется дарственная надпись одного из авторов, Константина Папкова, на русском языке Гайнану Амирибашкирскому писателю Гайнану Амири. Она следующего содержания «Мой первый в жизни автограф — моему первому из башкирских поэтов и писателей, с которым я подружился. Дорогому Гайнану Гимазетдиновичу от Конст. Подпись. 24/ХII-65г.». Написано от руки. Книга выпущена в 1965 году в Башкирском книжном издательстве (г. Уфа).
Книга народного поэта Башкортостана Сайфи Кудаша на русском языке «Незабываемые минуты». Сюда вошли его произведения. Имеется дарственная надпись автора на русском языке башкирскому писателю Гайнану Амири, которая датирована 8 октября 1964 года. Указано место – город Уфа.Написано от руки. Книга выпущена в 1957 году в Уфе.
Книга народного поэта Башкортостана Сайфи Кудаша на русском языке «Незабываемые минуты». Сюда вошли его произведения. Имеется дарственная надпись автора на русском языке башкирскому писателю Гайнану Амири, которая датирована 8 октября 1964 года. Указано место – город Уфа.Написано от руки. Книга выпущена в 1957 году в Уфе.
Книга народного писателя Башкортостана Нугмана Мусина на башкирском языке «Зөһрә» («Зухра»). Это первая изданная книга писателя. Сюда вошла одноименная повесть. Имеется дарственная надпись автора на башкирском языке писателю Гайнану Амири, которая датирована 16 ноября 1960 года.Написано от руки.Книга издана в 1960 году в Уфе.
Книга народного писателя Башкортостана Нугмана Мусина на башкирском языке «Зөһрә» («Зухра»). Это первая изданная книга писателя. Сюда вошла одноименная повесть. Имеется дарственная надпись автора на башкирском языке писателю Гайнану Амири, которая датирована 16 ноября 1960 года.Написано от руки.Книга издана в 1960 году в Уфе.
Книга народного поэта Башкортостана Назара Наджми на башкирском языке «Тамсылар» («Капельки»). Сюда вошли его стихи.Это первая изданная книга поэта. Имеется дарственная надпись автора на башкирском языке писателю Гайнану Амири, которая датирована 16 октября 1950 года. Написано от руки. Книга выпущена в 1950 году в Башгосиздате (г. Уфа).
Книга народного поэта Башкортостана Назара Наджми на башкирском языке «Тамсылар» («Капельки»). Сюда вошли его стихи.Это первая изданная книга поэта. Имеется дарственная надпись автора на башкирском языке писателю Гайнану Амири, которая датирована 16 октября 1950 года. Написано от руки. Книга выпущена в 1950 году в Башгосиздате (г. Уфа).
Ежемесячный детско-юношеский художественно-публицистический журнал на башкирском языке «Пионер» — орган областного комитета ВЛКСМ Башкортостана. № 5 за май 1957 года,выпущен в Уфе. В номер вошли произведения башкирских поэтов, писателей Мусы Гали, Мухаммета Сабитова, Гайнана Амири, Рами Гарипова, татарского поэта Хасана Туфана, русских писателей В.Золотова, М.Лапыгина, произведения детей, очерки А.Усманова, Р.Хайруллина и т.д. Имеются рисунки, черно-белые фотоиллюстрации. Обложка цветная.
Ежемесячный детско-юношеский художественно-публицистический журнал на башкирском языке «Пионер» — орган областного комитета ВЛКСМ Башкортостана. № 5 за май 1957 года,выпущен в Уфе. В номер вошли произведения башкирских поэтов, писателей Мусы Гали, Мухаммета Сабитова, Гайнана Амири, Рами Гарипова, татарского поэта Хасана Туфана, русских писателей В.Золотова, М.Лапыгина, произведения детей, очерки А.Усманова, Р.Хайруллина и т.д. Имеются рисунки, черно-белые фотоиллюстрации. Обложка цветная.
Общественно-политический, литературно-художественный ежемесячный журнал на татарском языке «Азат хатын» («Освобождённая женщина»). № 4 за апрель 1963 года, издан в Казани. На странице 16 издания даны стихотворения башкирских поэтов Гайнана Амири и Мустая Карима, а также их черно-белые фотографии. Имеются рисунки, черно-белые фотоиллюстрации, есть страницы с цветными изображениями. Обложка цветная.
Ежемесячный детско-юношеский художественно-публицистический журнал на башкирском языке «Пионер» — орган областного комитета ВЛКСМ Башкортостана. № 5 за май 1970 года,выпущен в Уфе. Посвящен 25-летию Победы в ВОВ. В номер вошли произведения башкирских поэтов, участников ВОВ: Гайнана Амири, Мустая Карима, Хакима Гиляжева, Якуба Кулмыя и др. Имеются рисунки, черно-белые фотоиллюстрации. Обложка цветная.
Ежемесячный литературно-художественный журнал для женщин и семьи на башкирском языке «Башҡортостан ҡыҙы». Печатаются материалы по проблемам воспитания, образования, здравоохранения, культуры и морали. Уделяется особое внимание художественным произведениям женщин-писателей и поэтесс. № 1 за январь 1971 года, выпущен в Уфе. На страницах 14-15 журнала дается статья Нелли Амири, дочери башкирского писателя Гайнана Амири. Она называется «Салауат батыр һәм Сосланбәк аға», посвящена скульптору Сосланбеку Тавасиеву.
Ежемесячный литературно-художественный журнал для женщин и семьи на башкирском языке «Башҡортостан ҡыҙы». Печатаются материалы по проблемам воспитания, образования, здравоохранения, культуры и морали. Уделяется особое внимание художественным произведениям женщин-писателей и поэтесс. № 1 за январь 1971 года, выпущен в Уфе. На страницах 14-15 журнала дается статья Нелли Амири, дочери башкирского писателя Гайнана Амири. Она называется «Салауат батыр һәм Сосланбәк аға», посвящена скульптору Сосланбеку Тавасиеву.
Ежемесячный детско-юношеский художественно-публицистический журнал на башкирском языке «Пионер» — орган областного комитета ВЛКСМ Башкортостана. № 2 за февраль1970 года,выпущен в Уфе. В номер вошли произведения и статьи башкирских и русских поэтов, писателей. Имеются рисунки, черно-белые фотоиллюстрации. Обложка цветная.
Ежемесячный детско-юношеский художественно-публицистический журнал на башкирском языке «Пионер» — орган областного комитета ВЛКСМ Башкортостана. № 6 за июнь 1959 года,выпущен в Уфе. В номер вошли произведения и статьи башкирских поэтов, писателей. Имеются рисунки, черно-белые фотоиллюстрации. Обложка цветная.
Ежемесячный детско-юношеский художественно-публицистический журнал на башкирском языке «Пионер» — орган областного комитета ВЛКСМ Башкортостана. № 1 за январь 1969 года,выпущен в Уфе. В номер вошли произведения и статьи башкирских поэтов, писателей. Имеются рисунки, черно-белые фотоиллюстрации. Обложка цветная.
Ежемесячный детско-юношеский художественно-публицистический журнал на башкирском языке «Пионер» — орган областного комитета ВЛКСМ Башкортостана. № 5 за май 1965 года,выпущен в Уфе. Посвящен 20-летию Победы в ВОВ. В номер вошли произведения башкирских поэтов, писателей, посвященные военной тематике. Имеются рисунки, черно-белые фотоиллюстрации. Обложка цветная.
Ежемесячный детско-юношеский художественно-публицистический журнал на башкирском языке «Пионер» — орган областного комитета ВЛКСМ Башкортостана. № 5 за май 1965 года,выпущен в Уфе. Посвящен 20-летию Победы в ВОВ. В номер вошли произведения башкирских поэтов, писателей, посвященные военной тематике. Имеются рисунки, черно-белые фотоиллюстрации. Обложка цветная.
Ежемесячный детско-юношеский художественно-публицистический журнал на башкирском языке «Пионер» — орган областного комитета ВЛКСМ Башкортостана. № 6 за июнь 1961 года,выпущен в Уфе. В номер вошли произведения и статьи башкирских поэтов, писателей. Имеются рисунки, черно-белые фотоиллюстрации. Обложка цветная.
Ежемесячный детско-юношеский художественно-публицистический журнал на башкирском языке «Пионер» — орган областного комитета ВЛКСМ Башкортостана. № 11 за ноябрь 1961 года,выпущен в Уфе. В номер вошли произведения и статьи башкирских поэтов, писателей Г.Амири, А.Бикчентаева, Ш.Биккула, Б.Бикбая и др. Имеются рисунки, черно-белые фотоиллюстрации. Обложка цветная.
Ежемесячный детско-юношеский художественно-публицистический журнал на башкирском языке «Пионер» — орган областного комитета ВЛКСМ Башкортостана. № 6 за июнь 1964 года,выпущен в Уфе. В номер вошли произведения и статьи башкирских поэтов, писателей Г.Амири, Ш.Биккула, Б.Рафикова, К.Киньябулатовой и др. Имеются рисунки, черно-белые фотоиллюстрации. Обложка цветная.
Ежемесячный детско-юношеский художественно-публицистический журнал на башкирском языке «Пионер» — орган областного комитета ВЛКСМ Башкортостана. № 8 за август 1964 года,выпущен в Уфе. В номер вошли произведения и статьи башкирских поэтов, писателей Г.Амири, М.Гали, Т.Арслана и др. Имеются рисунки, черно-белые фотоиллюстрации. Обложка цветная.
Ежемесячный детско-юношеский художественно-публицистический журнал на башкирском языке «Пионер» — орган областного комитета ВЛКСМ Башкортостана. № 9 за сентябрь 1959 года,выпущен в Уфе. В номер вошли произведения и статьи башкирских поэтов, писателей Г.Амири, А.Бикчентаева, Г.Рамазанова, М.Сюндюкле, Г.Гумера и др. Имеются рисунки, черно-белые фотоиллюстрации. Обложка цветная.
Ежемесячный детско-юношеский художественно-публицистический журнал на башкирском языке «Пионер» — орган областного комитета ВЛКСМ Башкортостана. № 12 за декабрь 1970 года,выпущен в Уфе. В номер вошли произведения и статьи башкирских поэтов, писателей Г.Амири, С.Агиша, Т.Арслана, Б.Бафикова и др. Имеются рисунки, черно-белые фотоиллюстрации. Обложка цветная.
Книга русской советской детской поэтессы Агнии Львовны Барто на русском языке «Звенигород». Сюда вошли её стихи. Имеется дарственная надпись на башкирском языке писателю Гайнану Амиру, которая датируется 19 сентября 1954 года. Написано от руки.Книга выпущена в 1952 году в Башкирском книжном издательстве (г. Уфа).
Книга русской советской детской поэтессы Агнии Львовны Барто на русском языке «Звенигород». Сюда вошли её стихи. Имеется дарственная надпись на башкирском языке писателю Гайнану Амиру, которая датируется 19 сентября 1954 года. Написано от руки.Книга выпущена в 1952 году в Башкирском книжном издательстве (г. Уфа).
Книга башкирского писателя Ракипа Сагдиева на башкирском языке «Тәүге сәйәхәт»(«Первое путешествие»). Сюда вошли его рассказы.Это первая изданная книга поэта. Имеется дарственная надпись автора на башкирском языке писателю Гайнану Амири, которая датируется 7 мая 1969 года. Написано от руки. Книга выпущена в 1968 году в Башгосиздате (г. Уфа).
Книга башкирского писателя Ракипа Сагдиева на башкирском языке «Тәүге сәйәхәт»(«Первое путешествие»). Сюда вошли его рассказы.Это первая изданная книга поэта. Имеется дарственная надпись автора на башкирском языке писателю Гайнану Амири, которая датируется 7 мая 1969 года. Написано от руки. Книга выпущена в 1968 году в Башгосиздате (г. Уфа).
Рукопись башкирского советского драматурга Сагита Мифтахова (1907-1942), автора пьес «В стране панов», «Кровь Урала», «Зимогоры», «Рейд Блюхера» «Небесная хурайра», «Сакмар» «Великий шквал» «Дружба и любовь» «Дочь степи», либретто опер «Сакмар» и «Акбузат». Написано на башкирском языке (арабская графика).
Рукопись башкирского советского драматурга Сагита Мифтахова (1907-1942), автора пьес «В стране панов», «Кровь Урала», «Зимогоры», «Рейд Блюхера» «Небесная хурайра», «Сакмар» «Великий шквал» «Дружба и любовь» «Дочь степи», либретто опер «Сакмар» и «Акбузат». Написано на башкирском языке (арабская графика).
Рукопись башкирского советского драматурга Сагита Мифтахова (1907-1942), автора пьес «В стране панов», «Кровь Урала», «Зимогоры», «Рейд Блюхера» «Небесная хурайра», «Сакмар» «Великий шквал» «Дружба и любовь» «Дочь степи», либретто опер «Сакмар» и «Акбузат». Написано на башкирском языке (арабская графика).
Рукопись башкирского советского драматурга Сагита Мифтахова (1907-1942), автора пьес «В стране панов», «Кровь Урала», «Зимогоры», «Рейд Блюхера» «Небесная хурайра», «Сакмар» «Великий шквал» «Дружба и любовь» «Дочь степи», либретто опер «Сакмар» и «Акбузат». Написано на башкирском языке (арабская графика).
Рукопись либретто оперы «Акбузат»башкирского советского драматурга Сагита Мифтахова (1907-1942). В 2-х частях. Одна часть на русском языке(кириллица), другая на башкирском языке (латинская графика).
Рукопись либретто оперы «Акбузат»башкирского советского драматурга Сагита Мифтахова (1907-1942). Текст на башкирском языке (латинская графика).
Машинопись на правах рукописи либретто оперы «Акбузат» башкирского советского драматурга Сагита Мифтахова (1907-1942). Текст на башкирском языке (латинская графика).
Машинопись на правах рукописи либретто оперы «Акбузат» башкирского советского драматурга Сагита Мифтахова (1907-1942). Текст на башкирском языке (латинская графика).
Ежемесячный литературно-художественный, общественно-политический журнал «Октябрь» — орган Союза советских писателей Башкортостана на башкирском языке (латинская графика). № 8-9 за август-сентябрь 1933 года, выпущен в Уфе. В него вошли статьи общественно-политического, научного содержания, произведения башкирских писателей.
Периодическое справочное издание на русском языке – календарь памятных дат по Башкирии на 1967 год. Выпускался Башкирской республиканской библиотекой им. Н.К. Крупской с 1961 года. Издан в Башкирском книжном издательстве в 1967 году (г. Уфа).
Периодическое справочное издание на русском языке – календарь памятных дат по Башкирии на 1967 год. Выпускался Башкирской республиканской библиотекой им. Н.К. Крупской с 1961 года. Издан в Башкирском книжном издательстве в 1967 году (г. Уфа).
Периодическое справочное издание на русском языке – календарь памятных дат по Башкирии на 1967 год. Выпускался Башкирской республиканской библиотекой им. Н.К. Крупской с 1961 года. Издан в Башкирском книжном издательстве в 1967 году (г. Уфа).
Ежемесячный литературно-публицистический журнал на башкирском языке «Агидель». Наряду с новыми произведениями писателей Башкортостана и литературоведческими трудами ученых, на страницах журнала публикуются материалы о политическом, социальном и экономическом положении республики, развитии науки, культуры, просвещения. № 5 за май 1965 года, выпущен в Уфе. В номере даны письма с фронта народного поэта Башкортостана МустаяКарима, башкирского драматурга Сагита Мифтахова.
Ежемесячный литературно-публицистический журнал на башкирском языке «Агидель». Наряду с новыми произведениями писателей Башкортостана и литературоведческими трудами ученых, на страницах журнала публикуются материалы о политическом, социальном и экономическом положении республики, развитии науки, культуры, просвещения. № 5 за май 1965 года, выпущен в Уфе. В номере даны письма с фронта народного поэта Башкортостана МустаяКарима, башкирского драматурга СагитаМифтахова.
Биографический очерк на русском языке “Сергеей Нехаев” в издании и редакции Башиспарта. Издан в Уфе в 1924 году.
Биографический очерк на русском языке “Сергеей Нехаев” в издании и редакции Башиспарта. Издан в Уфе в 1924 году.
Биографический очерк на русском языке “Сергеей Нехаев” в издании и редакции Башиспарта. Издан в Уфе в 1924 году.
Книга башкирской писательницы и поэтессы Фаузии Рахимгуловой на башкирском языке «Уйҙарымды бүлә күрмәгеҙ».Книга издана в 1953 году в Башкирском книжном издательстве (г. Уфа). Сюда вошли стихи. Имеется дарственная надпись автора на башкирском языке своим друзьям, Райсе и Шарифу Биккуловым, которая датирована 16 февраля 1973 года. Издан в Башкирском книжном издательстве в 1973 году в Уфе.
Книга башкирской писательницы и поэтессы Фаузии Рахимгуловой на башкирском языке «Уйҙарымды бүлә күрмәгеҙ».Книга издана в 1953 году в Башкирском книжном издательстве (г. Уфа). Сюда вошли стихи. Имеется дарственная надпись автора на башкирском языке своим друзьям, Райсе и Шарифу Биккуловым, которая датирована 16 февраля 1973 года. Издан в Башкирском книжном издательстве в 1973 году в Уфе.
Историко-биографический очерк Л.Гадилова, Ф.Гумерова «Карим Хакимов» на русском языке. Посвящен жизни и деятельности советского дипломата Карима Хакимова. Имеется дарственная надпись на русском языке Яныбаю Хамматову, которая датирована 18 октября 1960 года. Издан в Башкирском книжном издательстве в 1973 году в Уфе.
Историко-биографический очерк Л.Гадилова, Ф.Гумерова «Карим Хакимов» на русском языке. Посвящен жизни и деятельности советского дипломата Карима Хакимова. Имеется дарственная надпись на русском языке Яныбаю Хамматову, которая датирована 18 октября 1960 года. Издан в Башкирском книжном издательстве в 1973 году в Уфе.
Книга советского писателя Явдата Ильясова «Согдиана» на русском языке. Посвящена истории Средней Азии. Имеется дарственная надпись автора на русском языке писателю Шарифу Биккулову, которая датирована 14 марта 1964 года. Указано место – г. Ташкент.
Книга советского писателя Явдата Ильясова «Согдиана» на русском языке. Посвящена истории Средней Азии. Имеется дарственная надпись автора на русском языке писателю Шарифу Биккулову, которая датирована 14 марта 1964 года. Указано место – г. Ташкент.
Книга советских писателей Валентины Ивановой, Михаила Иванова «Радуга над Волгой». Это документально-художественная книга о Чувашии и её людях. Имеется дарственная надпись на русском языке башкирскому писателю Булату Рафикова, которая датирована 24 мая 1982 года. Указано место – г. Уфа. Издана в Москве в 1980 г .
Книга советских писателей Валентины Ивановой, Михаила Иванова «Радуга над Волгой». Это документально-художественная книга о Чувашии и её людях. Имеется дарственная надпись на русском языке башкирскому писателю Булату Рафикова, которая датирована 24 мая 1982 года. Указано место – г. Уфа. Издана в Москве в 1980 г .
Книга советского алтайского писателя Бориса Укачина «Ветка горного кедра» на русском языке. Сюда вошли стихи и поэмы в переводе с алтайского языка. Имеется дарственная надпись автора Яныбаю Хамматову.
Книга советского алтайского писателя Бориса Укачина «Ветка горного кедра» на русском языке. Сюда вошли стихи и поэмы в переводе с алтайского языка. Имеется дарственная надпись автора Яныбаю Хамматову.
Книга Вадима Иванова на русском языке «На бельских просторах». Имеется дарственная надпись автора на русском языке башкирскому писателю Булату Рафикову. Издана в 1982 году.
Книга Вадима Иванова на русском языке «На бельских просторах». Имеется дарственная надпись автора на русском языке башкирскому писателю Булату Рафикову. Издана в 1982 году.
Книга поэта Равиля Шаммасова на башкирском языке «Таң йылмайыуы». Имеется дарственная надпись на башкирском языке поэту, ученому Рашиту Шакуру. Это первая книга поэта. Издана в 1967 году.
Книга поэта Равиля Шаммасова на башкирском языке «Таң йылмайыуы». Имеется дарственная надпись на башкирском языке поэту, ученому Рашиту Шакуру. Это первая книга поэта. Издана в 1967 году.
Книга советского алтайского писателя Бориса Укачина «Ветка горного кедра» на русском языке. Имеется дарственная надпись автора семье Яныбая Хамматова на русском языке.
Книга советского алтайского писателя Бориса Укачина «Ветка горного кедра» на русском языке. Имеется дарственная надпись автора семье Яныбая Хамматова на русском языке.
Книга избранных стихов поэтов СССР на башкирском языке «Ебәккә ынйы теҙелде». Имеется дарственная надпись поэта Асхаля Ахметкужина Яныбаю Хамматову. Издана в 1982 году.
Книга избранных стихов поэтов СССР на башкирском языке «Ебәккә ынйы теҙелде». Имеется дарственная надпись поэта Асхаля Ахметкужина Яныбаю Хамматову. Издана в 1982 году.
Сборник одноактных пьес башкирских драматургов на башкирском языке «Бер шарашаулы пьесалар», предназначенный для сельских клубов, драматических кружков. Имеется дарственная надпись на башкирском языке (латинская графика). Составитель – Ибрагим Абдуллин.
Сборник одноактных пьес башкирских драматургов на башкирском языке «Бер шарашаулы пьесалар», предназначенный для сельских клубов, драматических кружков. Имеется дарственная надпись на башкирском языке (латинская графика). Составитель – Ибрагим Абдуллин.
Книга советского писателя Максима Горького «9 января». Имеется дарственная надпись старшего научного сотрудника Государственного краеведческого музея БАССР мемориальному музею М.Гафури. Издана в Ленинграде в 1955 году.
Книга советского писателя Максима Горького «9 января». Имеется дарственная надпись старшего научного сотрудника Государственного краеведческого музея БАССР мемориальному музею М.Гафури. Издана в Ленинграде в 1955 году.
Книга композитора Талгата Шарипова «Юлдарым һиңә бара» на башкирском языке с его песнями. Имеется дарственная надпись автора писателям Фании Чанышевой и ее мужу Гилемдару Рамазанову на татарском языке. Издана в Уфе в 1991 году.
Книга композитора Талгата Шарипова «Юлдарым һиңә бара» на башкирском языке с его песнями. Имеется дарственная надпись автора писателям Фании Чанышевой и ее мужу Гилемдару Рамазанову на татарском языке. Издана в Уфе в 1991 году.
Книга татарского поэта Гали Хужи «Ҡояшлы ямғыр» на башкирском языке. Имеется дарственная надпись автора писателю Габдулле Байбурину.
Книга татарского поэта Гали Хужи «Ҡояшлы ямғыр» на башкирском языке. Имеется дарственная надпись автора писателю Габдулле Байбурину.
Книга поэта Равиля Шаммасова на башкирском языке «Ғүмер гөлләмәһе». Имеется дарственная надпись автора на башкирском языке Литературному музею Республики Башкортостан.
Книга поэта Равиля Шаммасова на башкирском языке «Ғүмер гөлләмәһе». Имеется дарственная надпись автора на башкирском языке Литературному музею Республики Башкортостан.
Книга башкирского писателя Вазиха Исхакова на татарском языке «Күңгер малае». Имеется дарственая надпись автора на башкирском языке писателю Шарифу Биккулу. Издана в Казани в 1967 году.
Книга башкирского писателя Вазиха Исхакова на татарском языке «Күңгер малае». Имеется дарственая надпись автора на башкирском языке писателю Шарифу Биккулу. Издана в Казани в 1967 году.
Книга стихов башкирского поэта Рамиля Янбека «Билдәһеҙ һағыш». На башкирском языке. Имеется дарственная надпись автора на башкирском языке писателю Наилю Гаитбаеву. Издана в Уфе в 1992 году.
Книга стихов башкирского поэта Рамиля Янбека «Билдәһеҙ һағыш». На башкирском языке. Имеется дарственная надпись автора на башкирском языке писателю Наилю Гаитбаеву. Издана в Уфе в 1992 году.
Книга башкирского поэта Рамиля Янбека «Ҡашмау йәки “Йүгәнем бар – атым юҡ”». Включает стихи и поэмы. На башкирском языке. Имеется дарственная надпись автора на башкирском языке писателю Наилю Гаитбаеву. Издана в Уфе в 1992 году.
Книга башкирского поэта Рамиля Янбека «Ҡашмау йәки “Йүгәнем бар – атым юҡ”». Включает стихи и поэмы. На башкирском языке. Имеется дарственная надпись автора на башкирском языке писателю Наилю Гаитбаеву. Издана в Уфе в 1992 году.
Книга поэтессы Дили Булгаковой на татарском языке «Көмешләнгән урман». Включает стихи и песни. Имеется дарственная надпись автора на татарском языке поэтессе Фании Чанышевой. Издана в Уфе в 1993 году.
Книга поэтессы Дили Булгаковой на татарском языке «Көмешләнгән урман». Включает стихи и песни. Имеется дарственная надпись автора на татарском языке поэтессе Фании Чанышевой. Издана в Уфе в 1993 году.
Книга русского поэта Василия Журавлева на русском языке «Притамбовье». Включает стихи. Имеется дарственная надпись автора башкирскому писателю Баязиту Бикбаю. Издана в Тамбове в 1962 году.
Книга русского поэта Василия Журавлева на русском языке «Притамбовье». Включает стихи. Имеется дарственная надпись автора башкирскому писателю Баязиту Бикбаю. Издана в Тамбове в 1962 году.
Книга поэта, писателя Роберта Паля на русском языке «Живые маки». Сюда вошли стихи и поэма. Имеется автограф поэта. Издана в Уфе в 1963 году.
Книга поэта, писателя Роберта Паля на русском языке «Живые маки». Сюда вошли стихи и поэма. Имеется автограф поэта. Издана в Уфе в 1963 году.
Книга поэтессы Факии Тугузбаевой на башкирском языке «Йондоҙ асам». Включает стихи и поэму. Имеется дарственная надпись автора на башкирском языке писателю Рашиту Шакуру. Издана в Уфе в 1987 году.
Книга поэтессы Факии Тугузбаевой на башкирском языке «Йондоҙ асам». Включает стихи и поэму. Имеется дарственная надпись автора на башкирском языке писателю Рашиту Шакуру. Издана в Уфе в 1987 году.
Книга поэта Гилемдара Рамазанова «Беспокойство» из серии «Библиотека “Огонёк”». Сюда вошли его стихи в переводе с башкирского Виктора Виноградова. Имеется дарственная надпись читателя Александра Нартымова на русском языке автору. Издана в Москве в 1973 году, № 18.
Книга поэта Гилемдара Рамазанова «Беспокойство» из серии «Библиотека “Огонёк”». Сюда вошли его стихи в переводе с башкирского Виктора Виноградова. Имеется дарственная надпись читателя Александра Нартымова на русском языке автору. Издана в Москве в 1973 году, № 18.
Книга народного поэта Башкортостана Равиля Бикбаева «Год человека» на русском языке. Включает статьи, выступления, интервью. Имеется дарственная надпись автора Наилю Гаитбаеву на башкирском языке. Издана в Уфе в 2003 году.
Книга народного поэта Башкортостана Равиля Бикбаева «Год человека» на русском языке. Включает статьи, выступления, интервью. Имеется дарственная надпись автора Наилю Гаитбаеву на башкирском языке. Издана в Уфе в 2003 году.
Книга стихов русского поэта Владимира Павлинова «Следы». Имеется дарственная надпись автора. Издана в Москве в 1966 году.
Книга стихов русского поэта Владимира Павлинова «Следы». Имеется дарственная надпись автора. Издана в Москве в 1966 году.
Книга народного поэта Башкортостана Назара Наджми на башкирском языке «Әҫәрҙәр». II том. На башкирском языке. Включает стихи, поэмы. Имеется дарственная надпись автора писателю Габдулле Байбурину. Издана в Уфе в 1978 году.
Книга народного поэта Башкортостана Назара Наджми на башкирском языке «Әҫәрҙәр». II том. На башкирском языке. Включает стихи, поэмы. Имеется дарственная надпись автора писателю Габдулле Байбурину. Издана в Уфе в 1978 году.
Книга башкирского поэта Хасана Назара «Асманға ашыу» на башкирском языке. Содержит стихи, поэмы. Имеется дарственная надпись автора драматургу Нажибу Асанбаеву. Издана в Уфе в 2000 году.
Книга башкирского поэта Хасана Назара «Асманға ашыу» на башкирском языке. Содержит стихи, поэмы. Имеется дарственная надпись автора драматургу Нажибу Асанбаеву. Издана в Уфе в 2000 году.
Сборник стихов татарского поэта Махмута Хусаина «Рәхмәт, әнкәй!». Имеется дарственная надпись автора Яныбаю Хамматову. Написано от руки.
Сборник стихов татарского поэта Махмута Хусаина «Рәхмәт, әнкәй!». Имеется дарственная надпись автора Яныбаю Хамматову. Написано от руки.
Книга писателя, партийного деятеля Тагира Ахунзянова «Идейно-политическая направленность печати». Имеется дарственная надпись автора писателю Г.Рамазанову. Издана в Москве в 1976 году.
Книга писателя, партийного деятеля Тагира Ахунзянова «Идейно-политическая направленность печати». Имеется дарственная надпись автора писателю Г.Рамазанову. Издана в Москве в 1976 году.
Книга стихов Вячеслава Кузнецова «Пласт» на русском языке. Имеется дарственная надпись автора Яныбаю Хамматову. Написано от руки. Издана в Ленинграде в 1976 году.
Книга стихов Вячеслава Кузнецова «Пласт» на русском языке. Имеется дарственная надпись автора Яныбаю Хамматову. Написано от руки. Издана в Ленинграде в 1976 году.
Книга стихов Вячеслава Кузнецова «Пласт» на русском языке. Имеется дарственная надпись автора Яныбаю Хамматову. Написано от руки. Издана в Ленинграде в 1976 году.
Сборник стихов Афгана Гиззатова на башкирском языке «Яҙғы нурҙар» . Имеется дарственная надпись автора на башкирском языке Шарифу Биккулу. Написано от руки. Издана в Уфе в 1965 году.
Сборник стихов Афгана Гиззатова на башкирском языке «Яҙғы нурҙар» . Имеется дарственная надпись автора на башкирском языке Шарифу Биккулу. Написано от руки. Издана в Уфе в 1965 году.
Книга стихов и песен татарского поэта Ахмеда Ерикеева «Я сын России». Имеется дарственная надпись автора на башкирском языке Шарифу Биккулу. Написано от руки. Издана в Москве в 1960 году.
Книга стихов и песен татарского поэта Ахмеда Ерикеева «Я сын России». Имеется дарственная надпись автора на башкирском языке Шарифу Биккулу. Написано от руки. Издана в Москве в 1960 году.
Книга якутского советского поэта Семена Данилова «Звучание тайги» на русском языке. Имеется дарственная надпись автора на русском языке Г.Рамазанову. Издана в Москве в 1972 году.
Книга якутского советского поэта Семена Данилова «Звучание тайги» на русском языке. Имеется дарственная надпись автора на русском языке Г.Рамазанову. Издана в Москве в 1972 году.
Книга якутского советского поэта Семена Данилова «Звучание тайги» на русском языке. Имеется дарственная надпись автора на русском языке Г.Рамазанову. Издана в Москве в 1972 году.
Книга башкирского писателя Сагита Агиша «Яҡташтар». На башкирском языке. Включает повесть, рассказы и воспоминания. Издана в Уфе в 1964 году.
Книга башкирского писателя Сагита Агиша «Яҡташтар». На башкирском языке. Включает повесть, рассказы и воспоминания. Издана в Уфе в 1964 году.
Книга писателя Рамиля Хакимова «Сабантуй» из серии «Библиотека “Огонёк”». Сюда вошли его очерки. Имеется дарственная надпись автора на русском языке Яныбаю Хамматову. Издана в Москве в 1975 году, № 50.
Книга писателя Рамиля Хакимова «Сабантуй» из серии «Библиотека “Огонёк”». Сюда вошли его очерки. Имеется дарственная надпись автора на русском языке Яныбаю Хамматову. Издана в Москве в 1975 году, № 50.
Книга стихов поэта Якова Городского на русском языке. Имеется дарственная надпись автора на русском языке Гайнану Амири. Издана в Киеве в 1948 году.
Книга стихов поэта Якова Городского на русском языке. Имеется дарственная надпись автора на русском языке Гайнану Амири. Издана в Киеве в 1948 году.
Брошюра – издание Политическог управления ленинградского фронта на татарском языке «Бөек Жиңү геройлары». Издана в Ленинграде в 1944 году.
Брошюра – издание Политическог управления ленинградского фронта на татарском языке «Бөек Жиңү геройлары». Издана в Ленинграде в 1944 году.
Справочно-статистическое издание на русском языке «Земская участково-агрономическая организация Уфимской губернии в 1913 г.». Издано в Уфе в 1915 году.
Справочно-статистическое издание на русском языке «Земская участково-агрономическая организация Уфимской губернии в 1913 г.». Издано в Уфе в 1915 году.
Печатное издание «Әҫәр» на башкирском языке (арабская графика).
Русско-татарский словарь на основе латинской графики. Издан в 1930-е годы.
Русско-татарский словарь на основе латинской графики. Издан в 1930-е годы.
Книга писателя Б.Файзи на башкирском языке «Ленинград һағында». Издан в Уфе в 1942 году.
Книга писателя Б.Файзи на башкирском языке «Ленинград һағында». Издан в Уфе в 1942 году.
Книга народного писателя Башкортостана Зайнаб Биишевой «Емеш» на башкирском языке. Издана в 1977 году в Уфе.
Книга народного писателя Башкортостана Зайнаб Биишевой «Емеш» на башкирском языке. Издана в 1977 году в Уфе.
Сборник стихов «Тәүге йыр» на башкирском языке (латинская графика. Имеется стихотворения Мустая Карима «Армияға киткәндә». Издан в Уфе в 1938 году.
Сборник стихов «Тәүге йыр» на башкирском языке (латинская графика. Имеется стихотворения Мустая Карима «Армияға киткәндә». Издан в Уфе в 1938 году.
Сборник стихов «Тәүге йыр» на башкирском языке (латинская графика. Имеется стихотворения Мустая Карима «Армияға киткәндә». Издан в Уфе в 1938 году.
Книга поэта Ханифа Карима «Ҡояшлы ил» на башкирском языке (латинская графика). Издан в Уфе в 1939 году.
Книга поэта Ханифа Карима «Ҡояшлы ил» на башкирском языке (латинская графика). Издан в Уфе в 1939 году.
Книга с пьесой башкирского писателя Низама Карипа «Алма» на башкирском языке (латинская графика). Предназначен для колхозно-совхозных театров. Имеется дарственная надпись автора своему земляку Ханифу Кариму. Издана в уфе в 1939 году.
Книга с пьесой башкирского писателя Низама Карипа «Алма» на башкирском языке (латинская графика). Предназначен для колхозно-совхозных театров. Имеется дарственная надпись автора своему земляку Ханифу Кариму. Издана в Уфе в 1939 году.
Книга Хасана Хайри на татарском языке «Эзләнүләр». Включает литературно-критические статьи. Имеется автограф Габдуллы Байбурина. Издана в Казани в 1941 году.
Книга Хасана Хайри на татарском языке «Эзләнүләр». Включает литературно-критические статьи. Имеется автограф Габдуллы Байбурина. Издана в Казани в 1941 году.
Книга Хасана Хайри на татарском языке «Эзләнүләр». Включает литературно-критические статьи. Имеется автограф Габдуллы Байбурина. Издана в Казани в 1941 году.
Книга народного писателя Башкортостана Зайнаб Биишевой «Мөхәббәт һәм нәфрәт» на башкирском языке. Издана в 1965 году в Уфе.
Книга народного писателя Башкортостана Зайнаб Биишевой «Мөхәббәт һәм нәфрәт» на башкирском языке. Издана в 1965 году в Уфе.
Книга татарского писателя Ризы Ишмурата писателя «Үлмәс жыр» на татарском языке. Содержит драму, посвященную поэту Мусе Джалилю. Издана в 1956 году в Казани
Книга татарского писателя Ризы Ишмурата писателя «Үлмәс жыр» на татарском языке. Содержит драму, посвященную поэту Мусе Джалилю. Издана в 1956 году в Казани
Книга на башкирском языке «Күңелле баҡса». Содержит стихи для дошкольников. Издана в Уфе в 1949 году.
Книга на башкирском языке «Күңелле баҡса». Содержит стихи для дошкольников. Издана в Уфе в 1949 году.
Ежемесячный литературно-публицистический журнал на башкирском языке «Агидель». Наряду с новыми произведениями писателей Башкортостана и литературоведческими трудами ученых, на страницах журнала публикуются материалы о политическом, социальном и экономическом положении республики, развитии науки, культуры, просвещения. № 7 за июль 1962 года, выпущен в Уфе. Даны произведения башкирских, русских писателей.
Ежемесячный литературно-публицистический журнал на башкирском языке «Агидель». Наряду с новыми произведениями писателей Башкортостана и литературоведческими трудами ученых, на страницах журнала публикуются материалы о политическом, социальном и экономическом положении республики, развитии науки, культуры, просвещения. № 7 за июль 1962 года, выпущен в Уфе. Даны произведения башкирских, русских писателей.
Книга на русском языке «Пушкин родоначальник новой русской литературы». Сборник научно-исследовательских работ. Издана в Москве в 1941 году.
Книга на русском языке «Пушкин родоначальник новой русской литературы». Сборник научно-исследовательских работ. Издана в Москве в 1941 году.
Книга татарского писателя Габдрахмана Тляша «Урал буйлары» на татарском языке (латинская графика). Имеется дарственная надпись автора на татарском языке (латинская графика) башкирскому поэту М.Хаю. Издана в Казани в 1939 году.
Книга татарского писателя Габдрахмана Тляша «Урал буйлары» на татарском языке (латинская графика). Имеется дарственная надпись автора на татарском языке (латинская графика) башкирскому поэту М.Хаю. Издана в Казани в 1939 году.
Книга «Пьесалар» на татарском языке (латинская графика). Издана в Казани в 1937 году.
Книга «Пьесалар» на татарском языке (латинская графика). Издана в Казани в 1937 году.
Книга «Собрание сочинений С.Т.Аксакова» на русском языке. Издание пятое. Выпущена в Москве в 1914 году.
Книга «Собрание сочинений С.Т.Аксакова» на русском языке. Издание пятое. Выпущена в Москве в 1914 году.
Книга «Собрание сочинений С.Т.Аксакова. В 2-х томах» на русском языке. С портретом автора. Том второй. Издана в Москве в 1909 году.
Книга «Собрание сочинений С.Т.Аксакова. В 2-х томах» на русском языке. С портретом автора. Том второй. Издана в Москве в 1909 году.
Книга «Собрание сочинений С.Т.Аксакова. В 2-х томах» на русском языке. С портретом автора. Том первый. Издана в Москве в 1909 году.
Гайнан Амири. Избранные произведения в двух томах. Том 2. Уфа, 1962. На баш. языке
Гайнан Амири. Избранные произведения в двух томах. Том 2. Уфа, 1962. На баш. языке
Гайнан Амири. Избранные произведения в двух томах. Том 1. Уфа, 1961. На баш. языке
Гайнан Амири. Избранные произведения в двух томах. Том 1. Уфа, 1961. На баш. языке
Статуэтка национального героя Башкортостана Салавата Юлаева
164. В.И.Дашевич. Банкротство стратегии германского фашизма. Исторические очерки. Документы и материалы. Том 1. Москва,1973
164. В.И.Дашевич. Банкротство стратегии германского фашизма. Исторические очерки. Документы и материалы. Том 1. Москва,1973
165. Программа спектакля Башкирского академического драматического театра «Юғалтыу табыштарым”. Уфа, 1989
165. Программа спектакля Башкирского академического драматического театра «Юғалтыу табыштарым”. Уфа, 1989
166. Программа спектакля Башкирского академического драматического театра «Ҡара йөҙҙәр»
166. Программа спектакля Башкирского академического драматического театра «Ҡара йөҙҙәр»
167. Пригласительный билет на вечер башкирский литературы в сад имени Луначарского. 26 августа 1962 года.
167. Пригласительный билет на вечер башкирский литературы в сад имени Луначарского. 26 августа 1962 года.
168. Программа балета “Черноликие” Башкирского театра оперы и балета.
168. Программа балета “Черноликие” Башкирского театра оперы и балета.
169. Пригласительный билет на открытие Недели башкирской литературы в Татарстане. 5 июня 1961 года.
169. Пригласительный билет на открытие Недели башкирской литературы в Татарстане. 5 июня 1961 года.
170. Программа спектакля “Мораҙым” Башкирского народного театра Дворца культуры им. Орджоникидзе. 1963/64 театральный сезон
170. Программа спектакля “Мораҙым” Башкирского народного театра Дворца культуры им. Орджоникидзе. 1963/64 театральный сезон
171. Программа концерта Башкирской музыки и танца. Башкирский театр оперы и балета. 9 декабря 1953 года.
171. Программа концерта Башкирской музыки и танца. Башкирский театр оперы и балета. 9 декабря 1953 года.
172. Программа оперы «Айхылу». Башкирский театр оперы и балета.
172. Программа оперы «Айхылу». Башкирский театр оперы и балета.
173. Книга башкирского писателя Кадыра Даяна. Песни из долины Ак-Идели. Авторизованный перевод с башкирского. Ленинград, 1951
173. Книга башкирского писателя Кадыра Даяна. Песни из долины Ак-Идели. Авторизованный перевод с башкирского. Ленинград, 1951
174. Книга татарского писателя Г.Ибрагимова
174. Книга татарского писателя Г.Ибрагимова
175. Книга башкирского писателя Габдуллы Байбурина «Яҙғы күкрәү». Имеется дарственная надпись автора писателю Шарифу Биккулу. Уфа, 19.12.59
175. Книга башкирского писателя Габдуллы Байбурина «Яҙғы күкрәү». Имеется дарственная надпись автора писателю Шарифу Биккулу. Уфа, 19.12.59
175. Книга башкирского писателя Габдуллы Байбурина «Яҙғы күкрәү». Имеется дарственная надпись автора писателю Шарифу Биккулу. Уфа, 19.12.59
176. Книга башкирского писателя Тухфата Янаби «Избранные произведения».
176. Книга башкирского писателя Тухфата Янаби «Избранные произведения».
177. Книга башкирского писателя Гарифа Гумера «Жаңыл». Уфа, 1960.
177. Книга башкирского писателя Гарифа Гумера «Жаңыл». Уфа, 1960.
178. Книга писателя Азата Магазова “Тыуған ер хаҡына”. Уфа, 1986. Имеется дарственная надпись автора Национальному Литературному музею, 3.12.2014
178. Книга писателя Азата Магазова “Тыуған ер хаҡына”. Уфа, 1986. Имеется дарственная надпись автора Национальному Литературному музею, 3.12.2014
179. Книга писателя Азата Магазова “И в небе много дорог”. Москва, 1979. Имеется дарственная надпись автора Национальному Литературному музею, 8.02.2010
179. Книга писателя Азата Магазова “И в небе много дорог”. Москва, 1979. Имеется дарственная надпись автора Национальному Литературному музею, 8.02.2010
180. Книга Б.Бассаргина «Яков Ухсай». Имеется дарственная надпись Я.Ухсая башкирскому писателю Гайнану Амири. 12.12.1965, Чебоксары.
180. Книга Б.Бассаргина «Яков Ухсай». Имеется дарственная надпись Я.Ухсая башкирскому писателю Гайнану Амири. 12.12.1965, Чебоксары.
181. Книга украинского писателя Павло Тычина «Виброни твори». В 3-х томах. Том 2. Киев, 1947.
181. Книга украинского писателя Павло Тычина «Виброни твори». В 3-х томах. Том 2. Киев, 1947.
182. Книга башкирского писателя Сагита Агиша на русском языке. Роман «Фундамент». Москва, 1952.
182. Книга башкирского писателя Сагита Агиша на русском языке. Роман «Фундамент». Москва, 1952.
183. Книга башкирского писателя Хакима Гиляжева «Ҡырҡ алтынсы һалдат». Уфа,1962. Имеется дарственная надпись автора Шарифу Биккулу и его жене, 5.11.62.
183. Книга башкирского писателя Хакима Гиляжева «Ҡырҡ алтынсы һалдат». Уфа,1962. Имеется дарственная надпись автора Шарифу Биккулу и его жене, 5.11.62.
184. Книга башкирской поэтессы Тамары Ганиевой “Уйлы сағым”. Имеется дарственная надпись автора башкирскому писателю Булату Рафикову.24.1.92
184. Книга башкирской поэтессы Тамары Ганиевой “Уйлы сағым”. Имеется дарственная надпись автора башкирскому писателю Булату Рафикову. 24.1.92
185. Книга башкирской писательницы Альфинур Вахитовой «Күстәнәс». Уфа, 1966. Имеется дарственная надпись автора писателю Габдулле Байбурину. 21.9.66
185. Книга башкирской писательницы Альфинур Вахитовой «Күстәнәс». Уфа, 1966. Имеется дарственная надпись автора писателю Габдулле Байбурину. 21.9.66
186. Книга башкирской поэтессы Тамары Ганиевой “Көмөш ысыҡ”. Уфа, 1988. Имеется дарственная надпись автора
186. Книга башкирской поэтессы Тамары Ганиевой “Көмөш ысыҡ”. Уфа, 1988. Имеется дарственная надпись автора
187. Книга башкирской поэтессы Зухры Кутлугильдиной «Уйылам уйҙарымдан». Уфа, 1983. Имеется дарственная надпись автора писателю Шарифу Биккулу, 6.6.83.
187. Книга башкирской поэтессы Зухры Кутлугильдиной «Уйылам уйҙарымдан». Уфа, 1983. Имеется дарственная надпись автора писателю Шарифу Биккулу, 6.6.83.
188. Книга башкирского писателя Ибрагима Абдуллина «Цвела черемуха». Имеется дарственная надпись автора писателю Шарифу Биккулу, 4.8.65.
188. Книга башкирского писателя Ибрагима Абдуллина «Цвела черемуха». Имеется дарственная надпись автора писателю Шарифу Биккулу, 4.8.65.
189. Книга башкирского писателя Рашита Султангареева “Тыуған йорт”. Уфа, 1967. Имеется дарственная надпись автора писателю Шарифу Биккулу, 28.02.68.
189. Книга башкирского писателя Рашита Султангареева “Тыуған йорт”. Уфа, 1967. Имеется дарственная надпись автора писателю Шарифу Биккулу, 28.02.68.
190. Книга башкирского писателя Рашита Султангареева “Аҡ тирәктәр”. Уфа, 1971. Имеется дарственная надпись автора писателю Яныбаю Хамматову, 23.05.72
190. Книга башкирского писателя Рашита Султангареева “Аҡ тирәктәр”. Уфа, 1971. Имеется дарственная надпись автора писателю Яныбаю Хамматову, 23.05.72
191. Книга башкирского поэта Рафаэля Сафина «Летят журавли». Уфа, 1969. Имеется дарственная надпись автора поту Газиму Шафикову, 3.09.70.
191. Книга башкирского поэта Рафаэля Сафина «Летят журавли». Уфа, 1969. Имеется дарственная надпись автора поту Газиму Шафикову, 3.09.70.
191. Книга башкирского поэта Рафаэля Сафина «Летят журавли». Уфа, 1969. Имеется дарственная надпись автора поту Газиму Шафикову, 3.09.70.
192. Книга башкирского писателя Ибрагима Абдуллина «Йолдызлар атыла». Казан, 1964.
192. Книга башкирского писателя Ибрагима Абдуллина «Йолдызлар атыла». Казан, 1964.
193. Книга башкирского поэта Хасана Назара «Заман заңы». Уфа, 1995. Имеется дарственная надпись автора Булату Рафикову, 7.9.95.
198. Книга Суфияна Сафуанова «Дуҫлыҡ, туғанлыҡ сәхифәләре». Уфа, 1976. Имеется дарственная надпись автора поэту Р.Бикбаю, 1.11.76.
199. Папка «Делегату Х Башкирской областной межсоюзной конференции профсоюзов», Уфа, сентябрь 1967. Внутри рукопись стихотворения на башкирском языке
193. Книга башкирского поэта Хасана Назара «Заман заңы». Уфа, 1995. Имеется дарственная надпись автора Булату Рафикову, 7.9.95.
193. Книга башкирского поэта Хасана Назара «Заман заңы». Уфа, 1995. Имеется дарственная надпись автора Булату Рафикову, 7.9.95.
Книга башкирского писателя Сагита Агиша на башкирском языке. Включены его повесть, рассказы, воспоминания. Имеется дарственная надпись автора Гильману. Уфа, 1962.
Книга башкирского писателя Сагита Агиша на башкирском языке. Включены его повесть, рассказы, воспоминания. Имеется дарственная надпись автора Гильману. Уфа, 1962.
194. Книга башкирского поэта Хасана Назара «Шоңҡар сөйәм». Уфа, 1992. Имеется дарственная надпись автора Хакиму Гиляжеву, 5.3.93.
194. Книга башкирского поэта Хасана Назара «Шоңҡар сөйәм». Уфа, 1992. Имеется дарственная надпись автора Хакиму Гиляжеву, 5.3.93.
195. Книга Вафы Ахмадиева «Күңелемдә – эйәрле ат». Имеется дарственная надпись автора Гилемдару Рамазанову, 17.08.73.
195. Книга Вафы Ахмадиева «Күңелемдә – эйәрле ат». Имеется дарственная надпись автора Гилемдару Рамазанову, 17.08.73.
196. Книга башкирской писательницы Зайнаб Биишевой “Монолог”. Уфа, 1986. Имеется дарственная надпись автора Фании Чанышевой, 3.10.94.
196. Книга башкирской писательницы Зайнаб Биишевой “Монолог”. Уфа, 1986. Имеется дарственная надпись автора Фании Чанышевой, 3.10.94.
197. Книга Катибы Киньябулатовой “Төпкөлгә сәйәхәт”. Уфа, 1990. Имеется дарственная надпись автора Яныбаю Хамматову и его жене, 4.03.91.
197. Книга Катибы Киньябулатовой “Төпкөлгә сәйәхәт”. Уфа, 1990. Имеется дарственная надпись автора Яныбаю Хамматову и его жене, 4.03.91.
198. Книга Суфияна Сафуанова «Дуҫлыҡ, туғанлыҡ сәхифәләре». Уфа, 1976. Имеется дарственная надпись автора поэту Р.Бикбаю, 1.11.76.
199. Папка «Делегату Х Башкирской областной межсоюзной конференции профсоюзов», Уфа, сентябрь 1967. Внутри рукопись стихотворения на башкирском языке
199. Папка «Делегату Х Башкирской областной межсоюзной конференции профсоюзов», Уфа, сентябрь 1967. Внутри рукопись стихотворения на башкирском языке
200. Книга Имая Насыри «Сочинения» в двух томах. Том 2. Уфа, 1957. На башкирском языке.
200. Книга Имая Насыри «Сочинения» в двух томах. Том 2. Уфа, 1957. На башкирском языке.
201. Книга А.С.Пушкина на башкирском языке «Һайланма әҫәрҙәр». Башгосиздат.
201. Книга А.С.Пушкина на башкирском языке «Һайланма әҫәрҙәр». Башгосиздат.
202. Книга татарского писателя Наки Исанбета “Сайланма әсәрләр”. В 3-х томах. Том 1. Казан, 1960.
202. Книга татарского писателя Наки Исанбета “Сайланма әсәрләр”. В 3-х томах. Том 1. Казан, 1960.
203. Книга Кадира Даяна “Шиғырҙар. Поэмалар. Йырҙар һәм пьеса”. Однотомник. Уфа, 1960.
203. Книга Кадира Даяна “Шиғырҙар. Поэмалар. Йырҙар һәм пьеса”. Однотомник. Уфа, 1960.
203. Книга Кадира Даяна “Шиғырҙар. Поэмалар. Йырҙар һәм пьеса”. Однотомник. Уфа, 1960.
204. Блокнот с рукописью произведений Булата Рафикова.
204. Блокнот с рукописью произведений Булата Рафикова.
205. Книга Булата Рафикова «Тауҙарҙа ҡар иртә ята». Имеется дарственная надпись автора поэту Кадиму Аралбаю, 9.03.78.
205. Книга Булата Рафикова «Тауҙарҙа ҡар иртә ята». Имеется дарственная надпись автора поэту Кадиму Аралбаю, 9.03.78.
206. Книга Баязита Бикбая «Һайланма әҫәрҙәр». В 5 томах. Том 4. Пьесы. Уфа, 1972.
206. Книга Баязита Бикбая «Һайланма әҫәрҙәр». В 5 томах. Том 4. Пьесы. Уфа, 1972.
207. Книга Баязита Бикбая «Һайланма әҫәрҙәр». В 5 томах. Том 2. Роман “Аҡселән ташҡанда”. Уфа, 1969
207. Книга Баязита Бикбая «Һайланма әҫәрҙәр». В 5 томах. Том 2. Роман “Аҡселән ташҡанда”. Уфа, 1969
208. Книга Баязита Бикбая “Аҡсәскә”. Имеется дарственная надпись автора Гилемдару Рамазанову, 26.12.64.
208. Книга Баязита Бикбая “Аҡсәскә”. Имеется дарственная надпись автора Гилемдару Рамазанову, 26.12.64.
209. Книга Баязита Бикбая «Һайланма әҫәрҙәр». В 5 томах. Том 1. Стихи, поэмы. Уфа, 1969
209. Книга Баязита Бикбая «Һайланма әҫәрҙәр». В 5 томах. Том 1. Стихи, поэмы. Уфа, 1969
210. Книга Баязита Бикбая «Дорога». Лирика, драма. Уфа, 1955.
210. Книга Баязита Бикбая «Дорога». Лирика, драма. Уфа, 1955.
211. Книга Баязита Бикбая «Память». Стихи и поэмы. Уфа, 1962. Имеется дарственная надпись автора Гильману Вильдановичу, 16.01.63.
211. Книга Баязита Бикбая «Память». Стихи и поэмы. Уфа, 1962. Имеется дарственная надпись автора Гильману Вильдановичу, 16.01.63.
212. Книга Мустая Карима «Шиғырҙар һәм поэмалар» на башкирском языке. Уфа, 1958.
212. Книга Мустая Карима «Шиғырҙар һәм поэмалар» на башкирском языке. Уфа, 1958.
213. Книга Гайсы Хусаинова “Халыҡ шағире Мостай Кәрим”. Уфа, 1965. Имеется дарственная надпись автора Габдулле Байбурину.
213. Книга Гайсы Хусаинова “Халыҡ шағире Мостай Кәрим”. Уфа, 1965. Имеется дарственная надпись автора Габдулле Байбурину.
214. Книга Мустая Карима «Берега остаются». Стихи. Москва, 1966
214. Книга Мустая Карима «Берега остаются». Стихи. Москва, 1966
Книга Мустая Карима “Йылғалар һөйләшә” на башкирском языке. Уфа, 1961.
Книга Мустая Карима “Йылғалар һөйләшә” на башкирском языке. Уфа, 1961.
Книга Мустая Карима “Европа-Азия”. Стихи. Уфа, 1954. На башкирском языке.
Книга Мустая Карима “Европа-Азия”. Стихи. Уфа, 1954. На башкирском языке.
Книга Мустая Карима из серии Библиотека избранной лирики. Издательство ЦК ВЛКСМ, 1965.
Книга Мустая Карима из серии Библиотека избранной лирики. Издательство ЦК ВЛКСМ, 1965.
Книга Мустая Карима «Шиғырҙар һәм поэмалар» на башкирском языке. Уфа, 1948. На первой странице имеется автограф Мустая Карима.
Книга Мустая Карима «Шиғырҙар һәм поэмалар» на башкирском языке. Уфа, 1948. На первой странице имеется автограф Мустая Карима.
220. Вырезка из газеты, статья «Башгосиздат ни өсөн насар эшләй» на башкирском языке на основе латинской графики. Из фонда башкирского писателя Сагита Мифтахова.
221. Перевод письма Акрама Вали (1908-1963) писателя и поэта, участника Великой Отечественной войны, общественного деятеля, ответственного секретаря СП Башкирии, написанного с фронта жене и дочке, с латинского шрифта на башкирский язык. Датированное 29.11.1944 г.
221.Перевод письма Акрама Вали (1908-1963) писателя и поэта, участника Великой Отечественной войны, общественного деятеля, ответственного секретаря СП Башкирии, написанного с фронта жене и дочке, с латинского шрифта на башкирский язык. Датированное 29.11.1944 г.
222. Книга башкирского поэта-лирика, участника ВОВ Малиха Хариса (1915-1944), и
222. Книга башкирского поэта-лирика, участника ВОВ Малиха Хариса (1915-1944), и
223. Книга стихотворений Шандора Пэтэфи – национального поэта Венгрии, революционного демократа, одного из руководителей Революции 1848 – 1849 гг. в Венгрии в переводе на башкирский язык поэтов Башкирии.
223. Книга стихотворений Шандора Пэтэфи – национального поэта Венгрии, революционного демократа, одного из руководителей Революции 1848 – 1849 гг. в Венгрии в переводе на башкирский язык поэтов Башкирии.
224. Книга татарского поэта СибагатаХакима. Имеется дарственная надпись башкирскому народному поэту, прозаику, драматургу, либреттисту БаязитуБикбаю.
224. Книга татарского поэта СибагатаХакима. Имеется дарственная надпись башкирскому народному поэту, прозаику, драматургу, либреттисту БаязитуБикбаю.
225. Книга со стихотворениями народных поэтов Башкортостана М.Гафури, Р.Нигмати, С.Кудаша, М.Карима. С дарственной надписью писателя Г.Байбурина литературоведу, критику К.Ахметьянову.
225. Книга со стихотворениями народных поэтов Башкортостана М.Гафури, Р.Нигмати, С.Кудаша, М.Карима. С дарственной надписью писателя Г.Байбурина литературоведу, критику К.Ахметьянову.
225. Книга со стихотворениями народных поэтов Башкортостана М.Гафури, Р.Нигмати, С.Кудаша, М.Карима. С дарственной надписью писателя Г.Байбурина литературоведу, критику К.Ахметьянову.
Книга стихотворений М.Гафури в переводе на русский язык, изданная в Москве 1980 г. в серии «Поэтическая Россия».
Книга стихотворений М.Гафури в переводе на русский язык, изданная в Москве 1980 г. в серии «Поэтическая Россия».
227.Книга татарского поэта Сагита Рамиева. Избранные произведения. Стихи, рассказы, пьесы на татарском языке. Издана в Казани в 1962 г.
227.Книга татарского поэта Сагита Рамиева. Избранные произведения. Стихи, рассказы, пьесы на татарском языке. Издана в Казани в 1962 г.
228.Книга татарского писателя, публициста Амрхана Еники( 1909 – 2000). В книгу вошли три повести «Спасибо, товарищи!», «Болотный цветок», «Марево» на татарском языке. Имеется дарственная надпись автора башкирскому писателю ГайнануАмири, датированная 19.02.1967 г. Издана в Казани в 1965 г.
228.Книга татарского писателя, публициста Амрхана Еники( 1909 – 2000). В книгу вошли три повести «Спасибо, товарищи!», «Болотный цветок», «Марево» на татарском языке. Имеется дарственная надпись автора башкирскому писателю ГайнануАмири, датированная 19.02.1967 г. Издана в Казани в 1965 г.
229. Журнал «Совет әдәбиәте», № 7, Казань, 1950 г. На 101 странице напечатана статья Хасана Хайри «Народный поэт МажитГафури» (к 70-летию поэта).
229. Журнал «Совет әдәбиәте», № 7, Казань, 1950 г. На 101 странице напечатана статья Хасана Хайри «Народный поэт МажитГафури» (к 70-летию поэта).
230. Литературно-политический журнал «Әҙәби Башҡортостан», № 5, Уфа,1953 г. На 67 странице напечатана статья З.Габсалямова «Повесть о двух поэтах» о М.Гафури.
230. Литературно-политический журнал «Әҙәби Башҡортостан», № 5, Уфа,1953 г. На 67 странице напечатана статья З.Габсалямова «Повесть о двух поэтах» о М.Гафури.
231. Фото писателя Гайнана Амири возле могилы М.Гафури. Имеется надпись, сделанная рукой писателя: «В день 90-летия М.Гафури. Пришел с цветами. 31.08.1970 г.».
232. Книга «Мажит Гафури» из серии «Библиотечка башкирской литературы». Башкирское книжное издательство. Уфа, 1966 г.
232. Книга «Мажит Гафури» из серии «Библиотечка башкирской литературы». Башкирское книжное издательство. Уфа, 1966 г.
234. Билет пригласительный на торжественное собрание, посвященное 75-летию со дня рождения башкирского народного поэта М.Гафури. Время и место проведения 04.08.1955 г. в 07.30 ч. в летнем парке им. Луначарского.
234. Билет пригласительный на торжественное собрание, посвященное 75-летию со дня рождения башкирского народного поэта М.Гафури. Время и место проведения 04.08.1955 г. в 07.30 ч. в летнем парке им. Луначарского.
235.Билет пригласительный, именной, выданный на имя народной артистки БАССР Бадар Юсуповой, на торжественное заседание, посвященное 60 -летию со дня рождения башкирского народного поэта М.Гафури, которое состоится в городском Дворце культуры в 08.00 ч.
235.Билет пригласительный, именной, выданный на имя народной артистки БАССР Бадар Юсуповой, на торжественное заседание, посвященное 60 -летию со дня рождения башкирского народного поэта М.Гафури, которое состоится в городском Дворце культуры в 08.00 ч.
235.Билет пригласительный, именной, выданный на имя народной артистки БАССР Бадар Юсуповой, на торжественное заседание, посвященное 60 -летию со дня рождения башкирского народного поэта М.Гафури, которое состоится в городском Дворце культуры в 08.00 ч.
236. Программа вечера-концерта Башкирского Оперного театра, посвященного 60-летию со дня рождения народного поэта Башкирии Мажита Гафури. Произведения на тексты М.Гафури. Время проведения 24.11.1940 г.
Программа вечера-концерта Башкирского Оперного театра, посвященного 60-летию со дня рождения народного поэта Башкирии Мажита Гафури. Произведения на тексты М.Гафури. Время проведения 24.11.1940 г.
237. Книга Фатиха Амирхана (1886-1926), татарского писателя и публициста, соратника М.Гафури «Хаят». Издана в Казани в 1968 г.
237. Книга Фатиха Амирхана (1886-1926), татарского писателя и публициста, соратника М.Гафури «Хаят». Издана в Казани в 1968 г.
238.Книга «ФатихАмирхан. Избранные произведения». Iтом.Повести, рассказы. Казань, 1957 г.
238.Книга «Фатих Амирхан. Избранные произведения». Iтом.Повести, рассказы. Казань, 1957 г.
240. Машинопись на правах рукописи Юсуфа Гарея (1904-1988) о соратнике Г.Тукая Гали Хусаиновиче Хикматуллине. Ю.Гарей записал воспоминания Г.Хикматуллина об обучении в медрече “Мутыгия” в г. Уральске с 14-летним Г.Тукаем.
240. Машинопись на правах рукописи Юсуфа Гарея (1904-1988) о соратнике Г.Тукая Гали Хусаиновиче Хикматуллине. Ю.Гарей записал воспоминания Г.Хикматуллина об обучении в медрече “Мутыгия” в г. Уральске с 14-летним Г.Тукаем.
241. Книга Михаила Воловика “Взирая на лица”. Стихи, басни, баллады, сказки. Издана в Уфе, в 1977 г.
Книга Акрама Вали (1908-1963) советского башкирского писателя и поэта”Диңгеҙ һәм сәскәләр”. Имеется дарственная надпись писателю Г.Байбурину от автора книги. Башкирское книжное издательство. Г.уфа, 1961 г.
Книга Акрама Вали (1908-1963) советского башкирского писателя и поэта”Диңгеҙ һәм сәскәләр”. Имеется дарственная надпись писателю Г.Байбурину от автора книги. Башкирское книжное издательство. Г.уфа, 1961 г.
Книга Акрама Вали (1908-1963) советского башкирского писателя и поэта”Тормош”. Избранные стихи. Башгосиздат, сектор художественной литературы. г.Уфа, 1941 г.
Книга Акрама Вали (1908-1963) советского башкирского писателя и поэта”Тормош”. Избранные стихи. Башгосиздат, сектор художественной литературы. г.Уфа, 1941 г.
Книга Акрама Вали (1908-1963) советского башкирского писателя и поэта”Туҡта! Кем килә унда?” с латинским шрифтом. На обложке написано: Акрам Вали (Аблайский). Башгиз. Сектор художественной литературы. Уфа, 1935 г.
Книга Акрама Вали (1908-1963) советского башкирского писателя и поэта”Туҡта! Кем килә унда?” с латинским шрифтом. На обложке написано: Акрам Вали (Аблайский). Башгиз. Сектор художественной литературы. Уфа, 1935 г.
Книга Акрама Вали (1908-1963) советского башкирского писателя и поэта”Мин алыҫ Көнсығыштан” с латинским шрифтом. Башгосиздат, Уфа,1940 г.
Книга Акрама Вали (1908-1963) советского башкирского писателя и поэта”Фронт һәм тыл. Иптәштәргә”. Башгосиздат, Уфа,1942 г.
Книга Акрама Вали (1908-1963) советского башкирского писателя и поэта”Фронт һәм тыл. Иптәштәргә”. Башгосиздат, Уфа,1942 г.
Книга Акрама Вали (1908-1963) советского башкирского писателя и поэта”Майский дождь” Перевод романа с башкирского Д.Даминова. Башкирское книжное издательство. Уфа, 1988 г.
Книга Акрама Вали (1908-1963) советского башкирского писателя и поэта”Көс”. Сборник стихотворений.с латинским шрифтом. Башгиз. Уфа, 1931 г.
Книга Акрама Вали (1908-1963) советского башкирского писателя и поэта”Көс”. Сборник стихотворений.с латинским шрифтом. Башгиз. Уфа, 1931 г.
Книга Акрама Вали (1908-1963) советского башкирского писателя и поэта”Беренсе аҙымдар”. Романы, повести, очерки. Башкирское книжное издательство “ Китап”. Уфа, 2003 г.
Открытка почтовая – письмо писателя Акрама Вали дочери Альде Валеевой из Сочи. Датирована 22.09.1952 г.
Открытка почтовая – письмо писателя Акрама Вали дочери Альде Валеевой из Сочи. Датирована 22.09.1952 г.
Телеграмма с поздравлением писателяАкрама Валипо случаю дня рождения дочери АльдыВалеевой в г. Свердловск, где училась дочь в УРГУ. Датирована ноябрем 1959 г.
Фото деятеля культуры республики, ученого-литературоведа, поэта-лирика, публициста, участника ВОВ Ахата Нигматуллина. На первомайском параде. г. Уфа,01.05.1968 г.
Фото поэта, ученого, преподавателя, фронтовика Ахата Нимгматуллина башкирскими писателями, поэтами и артистами. г.Уфа, 2005 г.
Фото деятеля культуры республики, ученого-литературоведа, поэта-лирика, публициста, участника ВОВ Ахата Нигматуллина с женой ФагимойЯкуповнойи родственниками. Уфа, 1968 г.
233. Фото Мажита Гафури в последние дни жизни в своем доме, (ныне Мемориальный дом – музей М.Гафури). Датировано 1934 г.
Книга татарского писателя, публициста Амирхана Еники( 1909 – 2000). В книгу вошли три повести «Спасибо, товарищи!», «Болотный цветок», «Марево» на татарском языке. Имеется дарственная надпись автора башкирскому писателю ГайнануАмири, датированная 19.02.1967 г. Издана в Казани в 1965 г.
Книга Акрама Вали (1908-1963) советского башкирского писателя и поэта “Сәрмәсән яландарында”. Уфа, 1951 г.
Книга Акрама Вали (1908-1963) советского башкирского писателя и поэта “Сәрмәсән яландарында”. Уфа, 1951 г.
Книга “На берегах Ак — Идели”. Стихи и рассказы башкирских писателей. Государственное издательство “Детская литература”. г.Москва, 1955 г.
Книга “На берегах Ак — Идели”. Стихи и рассказы башкирских писателей. Государственное издательство “Детская литература”. г.Москва, 1955 г.
Книга стихотворений Акрама Вали (1908-1963) советского башкирского писателя и поэта “Башҡортостан, һине йырлайым”с латинской графикой. г. Уфа, 1932 г.
Книга стихотворений Акрама Вали (1908-1963) советского башкирского писателя и поэта “Башҡортостан, һине йырлайым”с латинской графикой. г. Уфа, 1932 г.
Книга рассказов Акрама Вали (1908-1963) советского башкирского писателя и поэта “Ҡояшта һәм күләгәлә”. г.Уфа, 1957 г.
Книга рассказов Акрама Вали (1908-1963) советского башкирского писателя и поэта “Ҡояшта һәм күләгәлә”. г.Уфа, 1957 г.
Книга стихотворений Акрама Вали (1908-1963) советского башкирского писателя и поэта, “Башкирия, тебя пою” под псевдонимом А.Аблай с латинской графикой. Издана в г. Уфе Башкирским книжным издательством в 1932 г.
Книга Акрама Вали (1908-1963) советского башкирского писателя и поэта, “Нам” под псевдонимом А.Аблай с латинской графикой. Рассказ для детей среднего возраста. Издана Башкирским книжным издательством, сектором детской и юношеской литературы в г. Уфе в 1932
Книга Акрама Вали (1908-1963) советского башкирского писателя и поэта, “Нам” под псевдонимом А.Аблай с латинской графикой. Рассказ для детей среднего возраста. Издана Башкирским книжным издательством, сектором детской и юношеской литературы в г. Уфе в 1932
Книга “Вместе с народом”. Стихи поэтов Башкирии в русских переводах. Башгосиздат.г. Уфа, 1942 г.
Книга “Вместе с народом”. Стихи поэтов Башкирии в русских переводах. Башгосиздат.г. Уфа, 1942 г.
Книга Акрама Вали (1908-1963) советского башкирского писателя и поэта”Лирические песни” на башкирском языке с латинской графикой. Издана в г. Уфе в 1935 г.
Книга Акрама Вали (1908-1963) советского башкирского писателя и поэта”Лирические песни” на башкирском языке с латинской графикой. Издана в г. Уфе в 1935 г.
Книга Акрама Вали (1908-1963) советского башкирского писателя и поэта”Юлда тыуған уйҙар”. Очерки, рассказы, пословицы. Издана в г. Уфе в 1967 г.
Книга Акрама Вали (1908-1963) советского башкирского писателя и поэта”Юлда тыуған уйҙар”. Очерки, рассказы, пословицы. Издана в г. Уфе в 1967 г.
Книга Акрама Вали (1908-1963) советского башкирского писателя и поэта”Баҡсалағы өй”. Башгосиздат, г.Уфа, 1962 г.
Книга Акрама Вали (1908-1963) советского башкирского писателя и поэта”Баҡсалағы өй”. Башгосиздат, г.Уфа, 1962 г.
. Книга Акрама Вали (1908-1963) советского башкирского писателя и поэта”Бәхет иле” с латинской графикой. Башгосиздат.г. Уфа, 1938
. Книга Акрама Вали (1908-1963) советского башкирского писателя и поэта”Бәхет иле” с латинской графикой. Башгосиздат.г. Уфа, 1938
Книга Акрама Вали (1908-1963) советского башкирского писателя и поэта”Дан юлы”. Башгосиздат, г.Уфа, 1946 г.
Книга Акрама Вали (1908-1963) советского башкирского писателя и поэта”Дан юлы”. Башгосиздат, г.Уфа, 1946 г.
Книга Акрама Вали (1908-1963) советского башкирского писателя и поэта”Беҙҙең яҡ егеттәре”. Повесть на башкирском языке. Башгосиздат, г. Уфа, 1949 г.
Книга Акрама Вали (1908-1963) советского башкирского писателя и поэта”Беҙҙең яҡ егеттәре”. Повесть на башкирском языке. Башгосиздат, г. Уфа, 1949 г.
. Книга Акрама Вали (1908-1963) советского башкирского писателя и поэта”Йәшел дуҫтар”. Башгосиздат, г. Уфа, 1954 г.
. Книга Акрама Вали (1908-1963) советского башкирского писателя и поэта”Йәшел дуҫтар”. Башгосиздат, г. Уфа, 1954 г.
. Книга Акрама Вали (1908-1963) советского башкирского писателя и поэта”Биш йылдан һуң”. Башгосиздат, г. Уфа, 1947 г.
. Книга Акрама Вали (1908-1963) советского башкирского писателя и поэта”Биш йылдан һуң”. Башгосиздат, г. Уфа, 1947 г.
. Книга Акрама Вали (1908-1963) советского башкирского писателя и поэта”Иң бәхетлеләр йыры”. Стихи А.Барто, С. Маршака, О.Высоцкой и других русских поэтов на башкирском языке в переводе А.Вали (латинский шрифт). Башгосиздат, г. Уфа, 1939 г.
. Книга Акрама Вали (1908-1963) советского башкирского писателя и поэта”Иң бәхетлеләр йыры”. Стихи А.Барто, С. Маршака, О.Высоцкой и других русских поэтов на башкирском языке в переводе А.Вали (латинский шрифт). Башгосиздат, г. Уфа, 1939 г.
Книга Акрама Вали (1908-1963) советского башкирского писателя и поэта”Дүрт ваҡыт”. Стихотворения для детей младшего возраста. Башгосиздат, г. Уфа, 1949 г.
Книга Акрама Вали (1908-1963) советского башкирского писателя и поэта”Дүрт ваҡыт”. Стихотворения для детей младшего возраста. Башгосиздат, г. Уфа, 1949 г.
Книга “Беҙҙең дошман”. Сборник стихов и рассказов на башкирском языке (латинский шрифт). Составители: А.Чаныш, А.Аблай ( Аблай -псевдоним советского башкирского писателя и поэта А.Вали). Башгиз, г. Уфа, 1931 г.
Книга “Беҙҙең дошман”. Сборник стихов и рассказов на башкирском языке (латинский шрифт). Составители: А.Чаныш, А.Аблай ( Аблай -псевдоним советского башкирского писателя и поэта А.Вали). Башгиз, г. Уфа, 1931 г.
Книга Акрама Вали (1908-1963) советского башкирского писателя и поэта”Первые шаги” (на рус.яз.) Авторизованный перевод романа с башкирского Л.Пасынкова. Из серии “Библиотека башкирского романа “Агидель”. Башкирское книжное издательство,г. Уфа, 1975г.
Книга Акрама Вали (1908-1963) советского башкирского писателя и поэта”Первые шаги” (на рус.яз.) Авторизованный перевод романа с башкирского Л.Пасынкова. Из серии “Библиотека башкирского романа “Агидель”. Башкирское книжное издательство,г. Уфа, 1975г.
Книга Акрама Вали (1908-1963) советского башкирского писателя и поэта”Һайланма әҫәрҙәр”. Имеется дарственная надпись автора башкирскому советскому поэту, литературоведу, перводчику Г.Рамазанову, написанная синими чернилами, датирована 28.09.1957 г.Башгосиздат, г.Уфа, 1953 г.
Книга Акрама Вали (1908-1963) советского башкирского писателя и поэта”Һайланма әҫәрҙәр”. Имеется дарственная надпись автора башкирскому советскому поэту, литературоведу, перводчику Г.Рамазанову, написанная синими чернилами, датирована 28.09.1957 г.Башгосиздат, г.Уфа, 1953 г.
Книга Акрама Вали (1908-1963) советского башкирского писателя и поэта”Һайланма әҫәрҙәр”. Имеется дарственная надпись автора башкирскому советскому поэту, литературоведу, перводчику Г.Рамазанову, написанная синими чернилами, датирована 28.09.1957 г.Башгосиздат, г.Уфа, 1953 г.
Книга Акрама Вали (1908-1963) советского башкирского писателя и поэта”Һайланма әҫәрҙәр”. Имеется дарственная надпись автора башкирскому советскому поэту, литературоведу, перводчику Г.Рамазанову, написанная синими чернилами, датирована 28.09.1957 г.Башгосиздат, г.Уфа, 1953 г.
Книга Акрама Вали (1908-1963) советского башкирского писателя и поэта”Первые шаги” (на рус.яз.) Авторизованный перевод романа с башкирского Л.Пасынкова. Советский писатель. Москва, 1952 г.
Книга Акрама Вали (1908-1963) советского башкирского писателя и поэта”Первые шаги” (на рус.яз.) Авторизованный перевод романа с башкирского Л.Пасынкова. Советский писатель. Москва, 1952 г.
Книга “Башкирские повести”. В данный сборник вошли повести трех писателей: Кирейя Мэргена “Беспокойное лето” (Перевод Л.Кулина), Нугмана Мусина “Дорога-песня моя” (Перевед Г.Соловьев), Шакира Янбаева “Серебряная уздечка” (Перевод Е.Леваковская). Имеется дарственная надпись одного из авторов Н.Мусина дочери писателя Акрама Вали Альде Валеевой. Издательство “Советская Россия”. Москва, 1977 г.
Книга “Башкирские повести”. В данный сборник вошли повести трех писателей: Кирейя Мэргена “Беспокойное лето” (Перевод Л.Кулина), Нугмана Мусина “Дорога-песня моя” (Перевед Г.Соловьев), Шакира Янбаева “Серебряная уздечка” (Перевод Е.Леваковская). Имеется дарственная надпись одного из авторов Н.Мусина дочери писателя Акрама Вали Альде Валеевой. Издательство “Советская Россия”. Москва, 1977 г.
275. Книга башкирского советского поэта, литературоведа, переводчика, участника ВОВ, доктора филологических наук Гилемдара Рамазанова “ Урал поэмаһы”. Издана в Уфе, в 1960 г.
275. Книга башкирского советского поэта, литературоведа, переводчика, участника ВОВ, доктора филологических наук Гилемдара Рамазанова “ Урал поэмаһы”. Издана в Уфе, в 1960 г.
Книга башкирского советскогописателя, заслуженного работника культуры РСФСР Анвера Бикчентаева “Беҙгә ун өс йәш”. Повесть и рассказы на башкирском языке. Башкирское книжное издательство. Уфа, 1966 г.
Книга башкирского советскогописателя, заслуженного работника культуры РСФСР Анвера Бикчентаева “Беҙгә ун өс йәш”. Повесть и рассказы на башкирском языке. Башкирское книжное издательство. Уфа, 1966 г.
Книга башкирского советскогописателя, заслуженного работника культуры РСФСР Анвера Бикчентаева “Прощайте, серебристые дожди…”. Имеется дарственная надпись автора поэту Сафуану Алибаеву, датированная 03.09.1973 г. Издательство “Молодая гвардия”. Москва, 1973 г.
Книга башкирского советскогописателя, заслуженного работника культуры РСФСР Анвера Бикчентаева “Прощайте, серебристые дожди…”. Имеется дарственная надпись автора поэту Сафуану Алибаеву, датированная 03.09.1973 г. Издательство “Молодая гвардия”. Москва, 1973 г.
Книга башкирского советскогописателя, заслуженного работника культуры РСФСР Анвера Бикчентаева “Прощайте, серебристые дожди…”. Имеется дарственная надпись автора поэту Сафуану Алибаеву, датированная 03.09.1973 г. Издательство “Молодая гвардия”. Москва, 1973 г.
Закладка для книг, выпущенная в 1983 году Госкомиздатом Башкирской АССР и Башкирской организацией общества книголюбов к 60 – летию башкирского поэта, лауреата премии имени С.Юлаева Гилемдара Рамазанова.
Закладка для книг, выпущенная в 1983 году Госкомиздатом Башкирской АССР и Башкирской организацией общества книголюбов к 60 – летию башкирского поэта, лауреата премии имени С.Юлаева Гилемдара Рамазанова.
Книга башкирского советского писателя, заслуженного работника культуры РСФСР Анвера Бикчентаева “Право на бессмертие”.Башгосиздат, 1950 г.
Книга башкирского советского писателя, заслуженного работника культуры РСФСР Анвера Бикчентаева “Право на бессмертие”.Башгосиздат, 1950 г.
Книга башкирского народного поэта, драматурга Ангама Атнабаева “Ты всегда со мной”. Стихи и пома (на баш.яз.) Башкирское книжное издательство. Серия “Библиотечка башкирской поэзии”. Уфа, 1972 г.
Книга башкирского народного поэта, драматурга Ангама Атнабаева “Ты всегда со мной”. Стихи и пома (на баш.яз.) Башкирское книжное издательство. Серия “Библиотечка башкирской поэзии”. Уфа, 1972 г.
Книга башкирского народного поэта, драматурга Ангама Атнабаева “Ты всегда со мной”. Стихи и пома (на баш.яз.) Башкирское книжное издательство. Серия “Библиотечка башкирской поэзии”. Уфа, 1972 г.
Книга Миассара Басырова (1930-1983) “Йөрәгем-ғүмер сәғәтем”.(М.Басырова коллеги по перу сравнивали с Сергеем Есениным).Поэма и стихи на башкирском языке.Башкирское книжное издательство. Уфа, 1976 г.
Книга Миассара Басырова (1930-1983) “Йөрәгем-ғүмер сәғәтем”.(М.Басырова коллеги по перу сравнивали с Сергеем Есениным).Поэма и стихи на башкирском языке.Башкирское книжное издательство. Уфа, 1976 г.
Книга “Сәләм һиңә, Башҡортостан!”, выпущенная к 65 – летию БАССР. В книгу вошли стихи народов СССР, которые воспевают прошлое, сегодняшнее, природу нашей республики в переводе на башкирский язык. Башкирское книжное издательство. Уфа, 1984 г.
Книга “Сәләм һиңә, Башҡортостан!”, выпущенная к 65 – летию БАССР. В книгу вошли стихи народов СССР, которые воспевают прошлое, сегодняшнее, природу нашей республики в переводе на башкирский язык. Башкирское книжное издательство. Уфа, 1984 г.
Книга башкирского советскогописателя и поэта, переводчика, литературоведа, кандидата филологических наук АнураВахитова“Тамырҙарым”. Башкирское книжное издательство. Уфа, 1992 г.
Книга башкирского советскогописателя и поэта, переводчика, литературоведа, кандидата филологических наук АнураВахитова“Тамырҙарым”. Башкирское книжное издательство. Уфа, 1992 г.
Книга башкирского советскогописателя и поэта, переводчика, литературоведа, кандидата филологических наук Анура Вахитова
Книга башкирского советскогописателя и поэта, переводчика, литературоведа, кандидата филологических наук Анура Вахитова
Книга башкирского писателя Раиса Низамова (1932-1981) “Ят кешеләр”. Повесть и рассказы. Башкирское книжное издательство. Уфа, 1967г.
Книга башкирского писателя Раиса Низамова (1932-1981) “Ят кешеләр”. Повесть и рассказы. Башкирское книжное издательство. Уфа, 1967г.
Билет пригласительный от Союза писателей Башкирии, Института истории, языка и литературы Башкирского филиала Академии наук БАССР, Башкирской организации общества любителей книги РСФСР на юбилейный вечер, посвященный 60 – летию башкирского поэта, лауреата премии имени С.Юлаева, заслуженного работника науки БАССР Гилемдара Рамазанова. Время и место проведения вечера: 15июня 1983 года в Доме актера (ул. Пушкина, 94)Ю в 19.00 ч.
Билет пригласительный от Союза писателей Башкирии, Института истории, языка и литературы Башкирского филиала Академии наук БАССР, Башкирской организации общества любителей книги РСФСР на юбилейный вечер, посвященный 60 – летию башкирского поэта, лауреата премии имени С.Юлаева, заслуженного работника науки БАССР Гилемдара Рамазанова. Время и место проведения вечера: 15июня 1983 года в Доме актера (ул. Пушкина, 94)Ю в 19.00 ч.
Письмо, адресованное писателю Акраму Вали от дочери Альды Валеевой из Свердловска, где она училась в УРГУ. Датировано 1958 г.
Телеграмма с поздравлением писателяАкрама Валипо случаю дня рождения дочери АльдыВалеевой в г. Свердловск, где училась дочь в УРГУ. Датирована ноябрем 1959 г.
Книга башкирского советского поэта, литературоведа, переводчика, участника ВОВ, доктора филологических наук Гилемдара Рамазанова “Ғәжәп сәйәхәт”. Стихотворения на башкирском языке.Башкирское книжное издательство. Уфа, 1959 г.
Книга башкирского советского поэта, литературоведа, переводчика, участника ВОВ, доктора филологических наук Гилемдара Рамазанова “Ғәжәп сәйәхәт”. Стихотворения на башкирском языке.Башкирское книжное издательство. Уфа, 1959 г.
Книга башкирского советского поэта, литературоведа, переводчика, участника ВОВ, доктора филологических наук Гилемдара Рамазанова “В стране Салавата”. Стихи и поэмы в переводе с башкирского языка. Имеется дарственная надпись автора писателю Яныбаю Хамматову и его супруге. Издательство “Современник”. Москва, 1975 г.
Книга башкирского советского поэта, литературоведа, переводчика, участника ВОВ, доктора филологических наук Гилемдара Рамазанова “В стране Салавата”. Стихи и поэмы в переводе с башкирского языка. Имеется дарственная надпись автора писателю Яныбаю Хамматову и его супруге. Издательство “Современник”. Москва, 1975 г.
Книга писателя башкирского поэта и писателя, лауреата Государственной премии РБ им. Салавата Юлаева, участника Великой Отечественной войныХакима Гиляжева (1923-1997) “Ҡул ҡыҫыу”.Стихи на башкирском языке. Башкирское книжное издательство. Уфа, 1956 г.
Книга писателя башкирского поэта и писателя, лауреата Государственной премии РБ им. Салавата Юлаева, участника Великой Отечественной войныХакима Гиляжева (1923-1997) “Ҡул ҡыҫыу”.Стихи на башкирском языке. Башкирское книжное издательство. Уфа, 1956 г.